go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1533 kişi  15 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

be

f. olmak, bulunmak, var olmak, anlamına gelmek
  • - Have you seen the news papers?
    - Yes, I read something.
    - No, the journalist couldn't be here.
    - Gazeteleri gördün mü?
    - Evet, birşey okudum.
    - Hayır, gazeteci bura olamaz.
  • - I didn't know you speak French.
    - I studied it at university.
    - Sometimes studies can be harmful for you...
    - Fransızca konuştuğunu bilmiyordum.
    - Üniversitede öğrenmiştim.
    - Bazen dersler senin için zararlı olabiliyorlar...
  • -A thunderstorm is. . .There wasn't one today, was there?
    - No
    .- There'll be one.
    -How can you tell?
    -lt gets dark. .
    - Fırtına bir…. Bugun fırtına yoktu, değil mi?
    -Hayır.
    -Bir tane olacak.
    -Nerden biliyorsun?
    -Hava kararıyor.
  • - I don't want marriage. I don't want children. I don't want to be tied down. I'm not happy. I don't ... Iove you anymore.
    - Fine.I'm gone. It's done. You can go back to doing whatever you want to do.
    - Evlilik istemiyorum. Çocuk istemiyorum. Bağlanıp kalmak istemiyorum. Mutlu değilim. Ben... seni artık sevmiyorum.
    - Peki. Ben gittim. Bu iş bitti. Ne istiyorsn onu yapmaya devam edebilirsin.
  • - I'm going to be married.
    - You're what?
    - We're getting married and going to America on our honeymoon .
    - When was this decided?
    - Last night.
    - Congratulations, Hank.
    - I'm glad somebody's happy.
    - Evleniyorum.
    - Napıyosun?
    - Evleniyoruz ve balayı için Amerika'ya gidiyoruz.
    - Ne zaman karar verdiniz?
    - Dün gece.
    - Tebrikler, Hank.
    - Biilerinin mutlu oldupuna sevindim.
  • -Your house is terrific, man.
    - Thanks, but it's not mine. I 'm just the watch-man. It will be demolished to make a building.
    - Evin müthiş, kanka.
    - Teşekkürler, ama benim değil. Ben sadece bir bekçiyim. Bunu yıkıp yerine bina yapılacak.
  • - Yes, he talks too much about his health but when you get to be his age, it's understandable.
    - Of course, it's normal.
    - Evet, sağlığı hakkında çok fazla konuşuyor ama onun yaşındaki biri için anlaşılabilir.
    - Elbette, normal birşey.
  • - Yes, David. I've been waiting for you. Dr. Know told me you'd be here.
    - Is Blue Fairy here too?
    - I first heard of your Blue Fairy from Monica. What could the Blue Fairy do for you?
    - Evet, David. Ben de seni bekliyordum. Doktor Know bana buraya geleceğini söylemişti.
    - Mavi Peri de burada mı?
    - Mavi Peri'ni ilk kez Monica'dan duymuştum. Mavi Peri senin için ne yapabilir?
  • - It's good to be home. Badger just hailed us. Getting impatient for his share. Wants us to drop it.
    - Evde olmak güzel. Badger az önce bizi çağırdı. Payı için sabırsızlanıyor. Payını ona bırakmamızı istiyor.
  • - I used to be a drummer, now I can hardly lift the sticks. The sound of drumming is like the warders' footsteps.
    - Eskiden davulcuydum, şimdi ise batonları dahi güçlükle kaldırıyorum. Davulun sesi muhafızların ayak sesleri gibi.
  • - What I'm most happy about is the opportunity to share this land. It's beauty and the beauty around it.... won't be sitting up here alone anymore.
    - En mutlu olduğum şey, bu araziyi paylaşma fırsatı. Güzelliğini ve çevresindeki güzelliği... burada öylece yalnız oturuyor olmayacak.
  • - Sure. Yeah. Must be really tough. I remember when my aunt died. It was so unreal, it was the 4th of july. I'll never forget it. So, listen, Warren. I know now is definitely not the time to talk about it, but..
    - Elbette. Evet. Çok zor olmalı. Halamın öldüğü zamanı hatırlıyorum. Çok gerçek dışıydı, Temmuz'un 4'üydü. Hiç bir zaman unutmayacağım. Waren, Biliyorum, bunu konuşmanın hiç zamanı değil ama...
  • - Hell with Elaine. - She'll be furious.
    - Elaine'i boşver. - Deliye dönecek.

  • - l'll explain lf the ocean be is like a blocked lavator. Where does the excess water come from?
    - Rainfall isn't enough for a tidal wave.
    - Eğer okyanus tıkanmış tuvalet gibi olursa bunu açıklayacağım. Fazla su nereden geliyor?
    - Yağmur miktarı gelgit dalgası için yeterli değil.
  • - If he declines to speak, we can hardly be responsible for errors.
    - If we fail to reach him, we've tried at least.
    - Eğer konuşmayı kabul etmezse, yanlışlıklardan dolayı acımasızca sorumlu olabiliriz.
    - Eğer ona ulaşmakta başarısız olursak, hiç olmazsa denedik.
  • - If you would lik to live with us... we would be extremely honored. This would be your home.
    - Really, this lamb is...amazingly amazing! If you'll pardon the expression.
    - Some more wine?
    - Eğer bizimle yaşamak istersen... bundan büyük bir onur duyarız. Burası senin evin olur.
    - Gerçekten, bu kuzu eti... inanılmaz derecede inanılmaz! Eğer ifademi bağışlarsanız.
    - Biraz daha şarap?
  • - Well, you change the face of boxing, Jackie. You cracked some pretty hard cement. You can be proud of that.
    - Well, l can't be proudof what l did to Luther.
    - Eee, boksun yüzünü değiştiriyorsun Jackie. Çok sert bir betonu çatlattın. Bununla gurur duyabilirsin.
    - Eh, Luther'e yaptığım şeyle gurur duyamam ama.

  • - I do
    - And do you Ginny Schmidt, taKe Randall Hertzel to be your lawful wedded husband ?
    - I do.
    - Yeah...I now pronounce you husband and wife.
    - Ediyorum.
    - Ve sen Ginny Schmidt, Randall Hertzel'i yasal nikahlı kocan olarak kabul ediyor musun?
    - Ediyorum.
    - Evet,.. Ben de şimdi sizi karı koca ilan ediyorum.
  • - Eh Prime Minister, we do have some lovely jelly in the pantry. I don't know if you'd be interested.
    - Don't patronise me, you lmiddle class person!
    - E Başbakanım kilerde çok güzel jölemiz var. İlgilenir miydiniz, bilmiyorum.
    - Bana patronluk taslama, seni orta sınıf insanı!
  • - ?t'll be okay.
    - People love to say that.
    - Düzelir.
    - İnsanlar bunu söylemeyi sever.

32,032 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025