go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1235 kişi  21 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

of

ed. nin, ın, den, li, yüzünden
  • - What's The Turk paying you?
    - Take a hold of him. Stand him up.
    - O Türk sana kaç para ödüyor?
    - Tut onu. Düzgün tut.
  • - Who is she? Where does she live?
    - Forget it. Don't waste your time. She's out of your league.
    - What? You don't even know me.
    - Sure I do.
    - O kim? Nerede oturuyor?
    - Unut. Vaktini harcama. Sen onun seviyesinde değilsin.
    - Ne? Beni tanımıyorsun bile.
    - Elbette, tanıyorum.
  • - Who's that?
    - He's my brother.
    - Is he?
    - He's a bit of a joker, isn't he? He's got a sense of humour.
    - Yes, I couId teII that the first time I set eyes on him.
    - Yes. He tends to see the funny side of things.
    - O kim?
    - Kardeşim.
    - Öyle mi?
    - Biraz şakacıdır. Mizah anlayışı vardır.
    - Evet. İlk bakıştan bunu söyleyebilirim.
    - Evet. Olayların komik taraflarını görmeye eğilimlidir.
  • - Who is he?
    - A son of a gipsy
    - You know him from former times?
    - Unfortunately I do.
    - O kim?
    - Çingenenin oğlu.
    - Onu önceden tanıyormuydun?
    - Maalesef evet.
  • -Why is she going to get angry with you?
    - Because, George, nice girls get angry when guys take advantage of them.
    - O kız sana niye öfkelenecek ki?
    - Çünkü George erkekler onlardan yararlandığında cici kızlar öfkelenirler.
  • - He isn't human. He was born of a jackal. I know it sounds incredible!
    - Why do you tell me this?
    - O bir insan değil. Çakaldan doğmuş. biliyorum inanılmaz geliyor.
    - Bunu bana niye anlatıyorsun?
  • - He said that my grade might be okay.. but. Well. Basically. I posses an essential lack of seriousness. And that's what they look for.
    - Him too?
    - That's what the guy said.
    - Notlarımın iyi olabilecepini söyledi... ama ... Şey... Temelde çok temel bir ciddiyet eksikliğim varmıış. Ve aradıkları buymuş.
    - O damı?
    - Adamın dediği buydu.
  • - Why'd you move here?
    - Well, first of all, it's New York.
    - Niye taşındın buraya?
    - Her şeyden önce burası New York.
  • - What are you laughing at?
    -Nothing. Ever think of how many people are here because you saved them? Or helped them, or arrested somebody who would've hurt them?
    - Niye gülüyorsun?
    - Hiç. Kaç tane insanın sadece sen onları kurtardığın için burada olduklarını hiç düşündün mü? Ya da onlara yardım ettiğin için, ya da onlara zarar verecek birilerini tutuklamış olduğun için.
  • - Why was there no record of any emergency call?
    - He made only one call for his dad.
    - Niçin hiçbir acil arama kaydı yoktu?
    - Sadece bir kez babasına çağrı yapmış.
  • - Why are you sitting here?
    - I don't talk to a lot of people. Would you like to sit down?
    - Yeah. Yeah, sure.
    - Niçin burada oturuyorsun?
    - Bir sürü insanla konuşmam. Oturmak ister miydin?
    - Evet. Evet, elbette.
  • - Why were you so certain?
    - There was no sign of struggle, nor other injuries. Just an empty bottle of sleeping pills and a letter.
    - A letter?
    - Niçin bu kadar emin oldun?
    - Hiçbir mücadele, ne de başka yaralanma izi yoktu. Sadece boş bir uyku ilacı şişesi ve mektup.
    - Mektup mu?
  • - The population of New York City was 8,042,783. If you laid them all end to end, figuring an average height of 5 feet 6½ inches,... they would reach from Times Square to Karachi, Pakistan.
    - New York'un nüfusu 8,042,783.Bu kişilerin hepsini uç uca bağlarsanız, yaklaşık olarak 5 fit 6½ inç yüksekliğe ulaşırsınız... bu da Time Meydanından Karachi, Pakistan'a
  • - Where are we going?
    - This way.
    - Get over here. Keep your noses to the grindstone. The greatest joy is the joy of duty..Work. Work. Work..
    - Nereye gidiyorsun?
    - Bu tarafa.
    - Buraya gel. Durmadan ve çok sıkı çalışmalısın. En büyük mutluluk görev mutluluğudur.... Çalış. Çalış. Çalış.
  • -We don't even know where to start, do we?
    -You know I get my inner visions too. You know.Just let me meditate over a bottle of scotch...
    -And?
    -And I'll take you anywhere.
    - Nereden başlayacağımızı bile bilmiyoruz, değil mi?
    - Gizli imgelemlerimi biyorsun. Bırak, bir şişe skoçla meditasyon yapayım -
    - Ve?
    -Ve seni istediğin herhangibir yere götüreyim.
  • - Where do yo want me to start?
    - Could i get another copy of the chronicle for January 3?
    - Comin' right up, Sam.
    - Nereden başlamamı istiyorsun?
    - 3 Ocak programının bir başka kopyasını daha alabilir miyim?
    - Hemen geliyor, Sam.
  • - Where were you born?
    - Pontenegro, it's outside of Palermo.
    - Nerede doğdunuz?
    - Pontenegro'da, Palermo'nun dışında.
  • - Where is she?
    - Mr. Bundles sent her out with the dirty laundry.
    - What? I could lose my license because of this. Bundles, come back here!
    - There she is.
    - Where is she? Stop that truck! Come back, Bundles. Come back! Somebody help me!
    - Nered o?
    - Bay Bundles, kirli çamaşırlarla birlikte onu dışarı gönderdi.
    - Ne? Bu yüzden lisansımı kaybedebilirim. Bundles geri dön!
    - İşte orada.
    - Nerede? Şu kamyonu durdurun! Geri dön, Bundles! Geri dön! Biri bana yardım etsin!
  • - What's going on?
    - That's the head of accounting.
    - Neler oluyor?
    - Konuşan muhasebe şefi.
  • - So what's going on?
    - Doris Lovitt, 35. Mother of three.
    - Neler oluyor?
    - Doris Lovitt. 35 yaşında.
    Üç çocuk annesi.


91,407 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025