go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1149 kişi  15 Ağu 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

of

ed. nin, ın, den, li, yüzünden
  • - I wish you the best of luck.
    - Best of luck in... In what?
    - Sana iyi şanslar dilerim.
    - İyi şanslar... derken?
  • - Who threw flower at you is Sures.
    - Who is this Suresh?
    - The romeo of our college. He always teases girls.
    - Sana çiçek atan Suresh' di.
    - Suresh de kim oluyor?
    - Okulumuzun Romeo'sudur. Her zaman kızlara sataşır.
  • - I told you thousand times.. - The gipsy has a soft spot.
    - Yes.This shit is important, the power of friendship, my brother.
    - Sana binlerce kez dedim, çingenenin zayıf bir noktası var.
    - Evet, bu saçmalık önemli, arkadaşlığın gücü, kardeşim!
  • - What is the chief export of San Marcos?
    - We grow bananas.
    - San Marcos'un başlıca ihraç maddesi nedir?
    - Muz yetiştiriyoruz.
  • - Said's body is brown and strong. Skin iridescent and hairless. Light scent of his sweat... His fresh, salty, warm, spicy skin is soft and smooth.
    - Said'in vücudu esmer ve güçlü. Renk değiştiren bir teni var ve kılsız. Terinin hafif kokusu... Taze, tuzlu, ılık ve heyecan veren teni yumuşak ve pürüzsüz.
  • - Think of your health! You should go! You'll have more time to relax in the fresh air.
    - I don't think, it's such a good idea.
    - Sağlığını düşün. Gitmelisin! Temiz havada dinlenmeye daha çok zamnın olacak.
    - O kadar da iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
  • - You're just under a lot of stress.
    - You're a nurse. Give me something. I don't know what to do anymore. Last week at work, I screwed up the Xerox machine permanently.. . and then I tripped on the subway steps. I fell and my glasses broke. And I cut my forehead. Here, see?
    - Sadece çok fazla stres altındasın.
    - Sen hemşiresin. Birşeyler ver bana. Daha fazla ne yapabilirim bilmiyorum. Geçen hafta işyerinde devamlı olarak fotokopi makinesini bozdum... ve sonra metronun merdivenlerine takıldım.. düştüm ve gözlüğüm kııldı. Ve alnımı kestim. İşte, gördün mü?
  • - We just lost a few inches, that's all. Oh! Your Highness, I can't count when you hover like that.
    - Oh, of course. I'm sorry. Go ahead. Guys, go shade someone else for a while.
    - Sadece birkaç inç kaybımız var, hepsi bu. Ah!. Majesteleri. Siz böyle havada uçuşuken doğru sayamıyorum.
    - Ah, tabi ya. Üzgünüm. Devam edin. Çocuklar şimdilik bir başkasını dinleyelim.
  • - Only one group of bird can manage to hover for any length of time without the help of a head-wind: the humming birds.
    - Sadece bir grup kuş her ne uzunlukta olursa olsun rüzgarın yardımı olmadan havada kalmayı başarır: sinek kuşları.
  • - I woke in the morning with this tune in my head. I thought "I don't know this tune or do I?"
    - An old jazz tune or something?
    - My dad knew a lot of old jazz, maybe I remembered it from somewhere.
    - Sabah kafamın içinde bu melodi ile uyandım. 'Bu melodiyi bilmiyorum yoksa biliyor muyum?' diye düşündüm.
    - Eski bir caz melodisi falan mı?
    - Babam çok fazla eski caz bilirdi, belki onu bir yerlerden hatırlamışımdır.
  • - She left the house at 17.05. Noticed the handbag. It was big enough to carry a package ... say,the size of a book...
    - Saat 17:05'te evden çıktı. Çantayı farketti. Bir paketi taşıyabilecek kadar büyüktü... de ki bir kitap büyüklüğünde...
  • - Ryu told me about it once. He said that Akira is absolute energy.
    - Absolute energy?
    - Humans do all kinds of things during their lifetime, right?
    - Ryu bir kez bana ondan bahsetmişti. Akira’nın mutlak enerji olduğunu söyledi.
    - Mutlak enerji mi?
    - İnsanlar hayatları boyunca her tür şeyi yaparlar, değil mi?
  • - Do you know how we keep war in Russia?
    - I can guess.
    - We play chess.
    - I guessed wrong.
    - It takes a keen intellect to play chess. I assume you know how to play.
    - Of course.
    - Rusya'da savaşı nasıl sürdürüyoruz, biliyor musun?
    - Tahmin edebilirim.
    - Satranç oynuyoruz.
    - Yanlış tahmin etmişim.
    - Satranç oynamak için keskin bir zeka gerekir. Sanırım, nasıl oynandığını biliyorsundur.
    - Elbette.
  • - Rosie, to show there's no hard feelings, I'll make you another cup of tea.You carry on more over that cup of tea.
    - Rosie, kötü düşünceler olmadığını göstermek için sana bir fincan çay daha yapacağım.Yeni yaptığım çayı içerek devam edebilirsin.
  • - I forgive you for Ray. I forgive you. That was a long time ago and.. I know I wasn't always the... king of kings. I let you down. I'm sorry, Helen. Can you forgive me ? Can you forgive me ?
    - Ray için seni affediyorum. Seni affediyorum. Bu çok uzun zaman önceydi ve ... her zaman kralların kralı olmadığımı biliyorum.Seni hayal kırıklığına uğrattım. Üzgünüm, Helen. Beni affedebilecek misin? Beni affedebilecek misin?
  • -The destruction of the Narn base in Quadrant 37 is drawing quite a lot of attention.
    -Yes, that was the intent.
    - Quadrant 37'deki Narn Üssü'nün yıkımı çok fazla dikkat çekiyor.
    -Evet, amacı da buydu.
  • - l change the schedule.
    - Don't change it because of me. I'll be all right in a minute. Can you lend me a handkerchief? I must look awful.
    - Programı değiştirdim.
    - Benim için değiştirme. Birazdan düzelirim. Ban bir mendil verebilir misin? Korkunç görünüyor olmalıyım.
  • - Prince John's calling Bishop of the Black Canons.. ...to proclaim him kin in Nottingham tomorrow.
    - How'd you learn this?
    - Lady Marian. She overheard.
    - Prens John, Black Canons piskoposunu arıyor... yarın onu Nottingham'da ailesi olarak ilan etmek için.
    - Bunu nasıl öğrendin?
    - Lady Marian. Kulak misafiri olmuş.
  • - This is politics, Joe. This is the game of being alive,and you think you're what? You think you're above that?
    - Politika bu Joe. Hayatta kalma savaşı bu. Ne sanıyordun? Bundan üstün olduğunu mu?
  • - What about accommodations? - All taken care of.
    - Peki ya konaklama? - Herşeyi halledecekler.


91,407 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025