go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 3473 kişi  07 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

an

bir [kendisinden sonra gelen kelime sesli harfle başlıyorsa]
  • - What a nice piece.
    - It is an antique lampshade. It must be from the Medieval ages. How much do you think this costs?
    - A fortune!
    - Ne hoş bir parça.
    - Antika bir abajur. Ortaçağdan kalmış olmalı. Sence bu ne kadardır?
    - Bir servet!
  • - What idea? - An idea for the show.
    - Ne fikri? - Dizi hakkında bir fikir.

  • - So how'd a nice girl like you end up in Scotland Yard?
    - I have an extensive martial arts background and I speak six languages, including Japanese.
    - Nasıl oluyor da senin gibi tatlı bir kızın yolu Scotland Yard'a düşüyor?
    - Dövüş sanatları üzerine geniş bir eğitim aldım, ayrıca Japonca da dahil olmak üzere altı dil konuşuyorum.
  • - I had made an unhappy boy temporarily happy. And there wasn't anything in it for me at all. I didn't even want to shag his mum.
    - Mutsuz bir çocuğu geçici olarak mutlu ettim. Üstelik bana hiç bir faydası da yoktu. annesiyle yatmak dahi istemedim.
  • - You know Michael Jackson. He makes a 1,000,000 a minute. That's 60,000,000 an hour.
    - I don't make a 1,000,000 a minute.
    - How much then?
    - Michael Jackson'ı tanırsın. Dakikada 1,000,000 kazanıyor. Bu da saatte 60,000,000 yapar.
    - Ben dakikada 1,000,000 kazanmıyorum.
    - Ne kadar kazanıyorsun peki?
  • - Hello. Mrs. Swinton, could you hold? I have an urgent call.
    - Yes, I will.
    - Merhaba. Bayan Swinton, bekleyebilir misiniz? Acil bir aramam var da.
    - Evet, beklerim.
  • - Please state your name and occupation.
    - Sydney Bristow.I'm an intelligence officer for the United States government.
    - Under which agency?
    - Lütfen adınızı ve işinizi belirtin.
    - Sydney Bristow.Ben, Amerika Birleşik Devletleri adına çalışan bir istihbarat subayıyım.
    - Hangi şubedesiniz?
  • - To protect Charleston against an unknown submarin that'll try to invade the harbour. Now, I would love to be able to tell you more, but the conditions of the exercise prohibit it.
    - Limanı istila etmeye kalkacak tanınmayan denizaltılara karşı Charleston'u korumak için. Şimdi sizlere daha fazla şey anlatmak isterdim ama talim şartları buna engel oluyor.
  • - Lewis! Good to see you again.
    - And you, sir. How do you do?
    - Lewis, this is Thedore Jackson.
    - An honour to meet you, sir.
    - Lewis! Seni tekrar görmek güzel.
    - sizi de efendim. Nasılsınız?
    - Lewis, bu Thedore Jackson.
    - Sizinle tanışmak bir onur efendim.
  • - Would you like an ashtray?
    - l don't smoke. lt's a disgusting habit.
    - Kültablası ister misin?
    - Ben sigara içmem. İğrenç bir alışkanlık.
  • - Tell us who you will marry. Choose one of us! If you want a merry an handsome lady, give me a sign. Maybe you prefer a more settled and boring type.
    - Kiminle evleneceğini söyle bize. Seç birimizi! Eğer güzel bir bayanla evlenmek istiyorsan, bana bir işaret ver. Belki de daha olgun ve sıkıcı birini tercih edersin.
  • - How good is he, this Mozart?
    - He's remarkable, Majesty. I heard an extraordinary opera of his last month.
    - Kendisi ne kadar iyi, şu Mozart?
    - Fevkalade Majesteleri. Geçen ay olağanüstü bir operasını dinledim.
  • - It looks like an accident.
    - It had nothing to do with us. Someone stalked those two reporters opened fire and hit my car,... even attempting to burn them to death.
    - Kaza gibi görünüyor.
    - Bizimle hiç ilgisi yok. Birisi şu iki muhabii takip etti, atş yaktı ve benim arabama çarptı... onları yakarak öldürmeye bile kalktılar.
  • - Is it complicated?
    - Quite a simple game really, the chap are in two teams of 15 each and they use a jolly old pumpkin in the shape of an orange, now the object is to propel the pumpkin as best you can.
    - Karışık mı?
    - Çok basit bir oyun aslında, her biri 15 kişilik iki takıma ayrılıp portakal şklinde çok eski bir kabak kullanılıyor. Amaç kabağı yapabildiğin kadar ileri sürmek.
  • - Your brother was lost in an amusement park.. and he was found 2 days later, behind a fence. They'd taken a kidney
    - Holy shit!
    - You won't tell anyone? You promised. They swiped your brother's kidney! I was wrong to tell you.
    - Kardeşin eğlence parkında kaybolmuştu... ve sonra 2 gün sonra çitin arkasında bulundu. Böbreklerinden biri alınmıştı.
    - Aman Tanrım!
    - Kimseye söylemeyeceksin! Söz verdin. Kardeşinin böbreğini çaldılar. Sana söylemekle hata ettim.
  • - She arranged for me a new place for my headquaters. No place is more secure or pleasant. My host is now the Baron de Ferte, an ex-cavalry officer.
    - Karargahım için bana yeni bir yer ayarladı. Daha güzel ve güvenli başka bir yer daha yok. Şimdiki ev sahibim Ferte Baronu, eski bir süvari subayı.
  • - There's nothing wrong with his ribs.. - l know, Felix - That's why l hate this game. We wanted an honest shot.
    - Kaburgalarında bir sorun yok... - Biliyorum Felix. - Bu spordan bu yüzden nefret ediyorum. Biz sadece düzgün bir atış istemiştik.
  • - The jaguar is an excellent swimmer and seems positively to enjoy doing so, for it's seldom found far from water.It
    - Jaguarlar mükemmel birer yüzücüdürler ve nadiren sudan uzakta rastlandıkları için de bunu hoşlarına giderek yapıyorlar gibi görünüyor.
  • - You think Jacqnou is going to plant an explosive on Patel.
    - Yes, I do, and I want you two to stop it.
    - Jacqnou’nun Patel üzerine bir patlayıcı madde yerleştireceğini düşünüyorsun.
    - Evet, düşünüyorum ve siz ikinizin bunu durdurmanızı istiyorum.
  • - There he is, up there.
    - Come down, Teo! You'll hurt yourself. QuicKly, get a ladder. I'll go up. Is this how you keep an eye on him? How did he get up there?
    - İşte orada, yukarıda.
    - Aşağı in, Teo. Bir yerine birşey olacak. Çabuk, bir merdiven getir. Yukarı çıkacağım. Ona bu şekilde mi göz kulak oluyorsun? Oraya nasıl çıktı?

16,338 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025