go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 2537 kişi  08 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

an

bir [kendisinden sonra gelen kelime sesli harfle başlıyorsa]
  • - All of my friends are dead.. and I'm only 31. And every morning I wake up, I think Louis is next to me in the bed.. and it takes me long minutes to remember. That this is real that it isn't just an impossible, terrible dream. So maybe, yes, I'm flipping out.
    - Well, you better not. You'd better not flip out. This is not dementia, and this is not real. This is....This is just you,
    - Arkadaşlarımın hepsi öldü. .. ve ben sadece 31 yaşındayım. Ve her sabah uyanıp Louis 'in yatakta yanımda olduğunu düşünüyorum. ve neyin gerçek olduğunu hatırlamak uzun dakikalarımı alıyor. Bu imkansız, korkunç bir rüya olmadığını. O yüzden, evet belki de çıldırıyorum.
    - Olmasan iyi olur. Çıldırmasan iyi olur. Bu akıl hastalığı değil ve gerçek de değil. Bu... bu sadece sensin.
  • - All of my friends are dead.. and I'm only 31. And every morning I wake up, I think Louis is next to me in the bed.. and it takes me long minutes to remember. That this is real that it isn't just an impossible, terrible dream. So maybe, yes, I'm flipping out.
    - Well, you better not. You'd better not flip out. This is not dementia, and this is not real. This is....This is just you,
    - Arkadaşlarımın hepsi öldü. .. ve ben sadece 31 yaşındayım. Ve her sabah uyanıp Louis 'in yatakta yanımda olduğunu düşünüyorum. ve neyin gerçek olduğunu hatırlamak uzun dakikalarımı alıyor. Bu imkansız, korkunç bir rüya olmadığını. O yüzden, evet belki de çıldırıyorum.
    - Olmasan iyi olur. Çıldırmasan iyi olur. Bu akıl hastalığı değil ve gerçek de değil. Bu... bu sadece sensin.
  • - Get in the car. What is this guy doing?
    - He's been in the bathroom for half an hour.
    - Son of a bitch! We lost him.
    - Arabaya bin. Napıyor bu herif?
    - Yarım saattir banyoda.
    - O... çocuğu! Kaçırdık onu.
  • - Are you an American? - Oh, yeah.
    - Amerikalı mısınız? - Evet.

  • - I'm calling the ambulance
    - No, wait
    - Wait? Are you crazy? God, you're on fire, your head is on fire.
    - lt hurts.
    - I'll call an ambulance.
    - No, I don't wanna go to the hospital. Please let me lie here.
    - Ambulansı arıyorum.
    - Hayır, bekle!
    - Bekle mi? Deli misin sen? Tanrım yanıyorsun. Başın yanıyor.
    - Canım acıyor.
    - Ambulansı çağıracağım.
    - Hayır. Hastahaneye gitmek istemiyorum.Bırak burada uzanayım.
  • -I'm calling the ambulance
    -No, wait
    - Wait? Are you crazy? God, you're on fire, your head is on fire.
    - lt hurts.
    - I'll call an ambulance.
    - No, I don't wanna go to the hospital.
    - Ambulansı arıyorum.
    - Hayır, bekle!
    - Bekle mi? Deli misin sen? Tanrım yanıyorsun. Başın yanıyor.
    - Canım acıyor.
    - Ambulansı çağıracağım.
    - Hayır. Hastahaneye gitmek istemiyorum.
  • - Geez!
    - It's an earthquake!
    - Aman tanrım!
    - Bu deprem!
  • - But I will fall.
    - Will you stop walking for fear of falling? Come on, hold my hand, Kajal. Lame horses do not win races.
    - He already has a broken leg, now
    - The poor guy will break an arm too."Why, h
    - Ama düşerim.
    - Düşme korkusuyla yürümeyi bırakır mısın? Hadi elimi tut, Kajal. Topal atlar yarışı kazanamazlar.
    - Şimdiden bir bacağı kırık.
    - Zavallı çocuk kolunu da kıracak.
  • - But l can't have anymore children. l'm too old for that
    - So, yours is an infernal machination.
    - lt was a trick to soften Cayetano and Dolores.
    - Aren't' you ashamed using innocent children? You're a shameless woman.
    - Ama ben daha fazla çocuk sahibi olamam. Bunun için fazla yaşlıyım.
    - Yani seninkisi şeytani bir dolap.
    - O, Cayetano ve Dolores'i yumuşatmak için bir oyundu.
    - Masum çocukları kullanmaya utanmıyor musun? Sen utanmaz bir kadınsın.
  • - Justice...
    - ls an immensity, it's confusing. Vastness, justice is God. Prior.
    - Adalet...
    - uçsuz bucaksız. Kafa karıştırıcı. Engin, adalet Tanrı. Öncelikli.
  • - They're gonna get executed.
    - Fellas, we're on an account right now.
    - ...onun işini bitireceklermiş.
    - Beyler, bir işle ilgileniyoruz burada.
  • - "Forever and ever" sounds like an epitaph. I thought it was nice. What about you, mouse? What d'you say?
    - About what?
    - “Sonsuza dek” kulağa bir kitabe gibi geliyor. Hoş olduğunu düşünüyordum. Sen peki, fare? Ne dersin?
    - Ne hakkında?
  • May I ask a question relating to your field? It concerns an exotic plant.
    (Uzmanlık) alanınızla ilgili bir soru sorabilir miyim? Egzotik bir bitkiyle ilgili.
  • .. an illiterate slave woman added to her master's wealth.. by giving birth to a son whom she named Spartacus. A proud, rebellious son.. who was sold to living death in the mines of Libya.. before his thirteenth birthday.
    ….cahil bir köle kadın, majestelerinin varlığına eklenen…Spartaküs adını verdiği bir erkek çocuğu dünyaya getirerek. Gururlu, asi bir oğul.. Libya’daki maden ocaklarında yaşayan ölülere satılan…onüçüncü yaşgününden önce.
  • ..."a beautiful lady who laid you a fair damask cloth under an oak..."
    …”meşenin altına, sana güzelce bir döşek seren güzel bir kadın…”
  • "I'm not at all the person, you and I took me for." Hmm. Sounds like an epitaph. Your handwriting, too. You see, Chuck, I save everything.
    “Asla senin ve benim sandığın kişi değilim.” Mmm. Kulağa kitabe gibi geliyor. El yazın da öyle. Görüyorsun Chuck, her şeyi saklarım.
  • 'What I was going to say,' said the Dodo in an offended tone, 'was, that the best thing to get us dry would be a Caucus-race.'
    "Söyleyeceğim şey" dedi Dodo, savunmacı bir ses tonuyla, "bizi kurutacak en iyi şeyin parti kurultayı yarışı olacağıydı."
  • "darling, I've been an ass.
    "Sevgilim, tam bir hıyar gibi davrandım."
  • It was always, "That's because you're looking at it from an angle.
    "O açıdan baktığın için öyle..."

  • I don't want an elephant's soul, or any soul at all! he said.
    "Bir filin ruhunu istemiyorum ya da herhangi bir ruhu zerre kadar istemiyorum !" dedi.

16,338 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025