go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 569 kişi  25 Nis 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

in

s. içeride
zf. içinde
ed. de, da, içinde
  • Later in the evening we're all invited to
    the President to bring in the New Year.
    Yarın akşam hepimiz, yeni yılı
    kutlamak için başkanın davetlisiyiz.
  • You can get in for half price.
    Yarı fiyatına girebilirsin.

  • You've always been fair in your judgments.
    Yargılarında-verdiğin kararlarda her zaman adil oldun.
  • And that there was something in it
    for me if I could help him out.
    Yardım edersem,
    benim de payım olacağını söyledi.
  • I don't like what you're doing. Your father would be turning in his grave.
    Yaptığın şeyler hoşuma gitmiyor. Babanın mezarında kemikleri sızlıyordur.
  • There are so many moments and works that influence us in what we do. Movies, music, TV and, most importantly, the profound everydayness of our lives.
    Barbara Kruger
    Yaptığımız şeylerde bizi etkileyen pek çok an ve iş vardır. Filmler, müzikler, TV ve en önemlisi de hayatın gündelikliğini kavramak.
  • When we do the best that we can, we never know what miracle is wrought in our life, or in the life of another.
    Helen Keller
    Yapabildiğimizin en iyisini yaptığımızda, bizim hayatımızı veya başkasının hayatını hangi mucizenin süsleyeceğini asla bilemeyiz.
  • You know the echo's getting worse in here!
    Yankının burada kötüleşmekte olduğunu biliyorsun!
  • So, you let the most beautiful and richest girl in college go.
    Yani, kolejin en güzel ve en zengin kızının gitmesine izin verdin.
  • I mean, men, they pontificate
    and no one can get a word in edgewise.
    Yani, erkekler başına buyruktur
    ve iki kelimeyi bir araya getiremezler.
  • I mean,I don't want her to be in pain, but
    come on, look at those babies. They're perfect.
    Yani, ağrı çekmesini istemiyorum, ama,
    yapmayın, şu bebeklere bakın. Muhteşemler.
  • So is she moving back in?
    Yani tekrar buraya mı taşınıyor?
  • I mean, which restaurant
    in case I need to reach you.
    Yani sana ulaşmam gerekirse,
    hangi restoranda olacaksın?
  • You mean just walk in on Monday morning like it never happened?
    Yani Pazartesi günkü personel toplantısına hiçbirşey olmamış gibi mi gideyim?

  • So you're just all alone
    in that big apartment?
    Yani o koca evde
    yapayalnız mı yaşıyorsun?
  • In return,I have undergone this change so that I may become a bridge between our worlds in the hope that we will never know war between us again.
    Yanıt olarak aramızda tekrar bir savaş olmaması umudunu taşıyarak dünyalarımız arasında bir köprü kurabilirim diye bu değişimi gösterdim.
  • Burned-out women are my stock in trade.I usually find them here...
    Yanıp bitmiş kadınlar benim stoğumdur ticarette. Onları genelde burada bulurum
  • You're more than welcome to sit in.
    Yanında kalabilirsiniz.
  • There's a bathroom in the coffee shop just next door.
    Yan taraftaki kafede tuvalet var.

  • When you are lonely we can bring back other people from your time in the past.
    Yalnızlık çektiğinde, geçmişteki zamanından başka insanları da geri getirebiliriz.

64,586 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024