have | Wait a minute, so you
guys can't have a baby? |
| Dur biraz, Yani sizin çocuğunuz
olmuyor mu? |
 |
fight | Wait, if you and Chelsea had the fight |
| Dur biraz, eğer Chelsea
ile sen kavga ettiyseniz... |
 |
down | Wait a minute. You came down to apologize? |
| Dur bir dakika. Buraya
özür dilemeye mi gelmiştin? |
 |
bear | Wait till he sees that teddy bear I bought for his birthday. |
| Doğum günü için aldığım oyuncak ayıyı görünceye dek bekle. |
 |
east | You'll wait for me on the east shore.
|
| Doğu sahilinde beni bekleyeceksin.
|
 |
wait | You made me wait for you |
| Çalışacağım derken... |
 |
fair | That's not fair
Not fair to whom?
Wait a minute!
You don't write the truth. You write what people say. |
| Bu hiç de adil değil.
Kime karşı adil değil.
Bekle bir dakika.
Sen doğruları yazmıyorsun. Sen insanların söylediklerini yazıyorsun. |
 |
gas | Some days you just shouldn't get out of bed. In my opinion, you should wait her for the new gas tank from Coober Pedy. |
| Bir süreliğine yataktan dışarıya çıkmayın. Bence Coober Pedy'den gelecek yeni gaz tankerini bekleyin. |
 |
daughter | Wait a moment please, I have a call from my daughter. |
| Bir saniye bekler misiniz lütfen, kızım arıyor. |
 |
back | One day she'll fly back to the nest.You wait and see. |
| Bir gün yuvaya geri uçacak. Bekle ve gör. |
 |
dance | Wait a minute. Those are the flamenco dancers,aren't they? |
| Bir dakika.Bunlar flamingo dansçıları değil mi? |
 |
razor | You'll have to wait a minute because I'm using your razor. |
| Bir dakika beklemen gerekiyor, çünkü senin tıraş makineni kullanıyorum. |
 |
tap | Wait a minute. Where are we gonna find a judge who'll let us tap, Quinn?
|
| Bir dakika bekle. Bizim telefon dinleme aygıtı kullanmamıza izin verecek bir yargıcı nerede bulacağız, Quinn?
|
 |
exhibition | Wait a minute. Don't tell me how and what to paint. I didn't like your exhibition tonight!
|
| Bir dakika bekle. Bana nasıl resim yapacağımı ya da neyin resmini yapacağımı söyleme. Bu geceki sergini beğenmedim!
|
 |
special | I have a special practice. I handle
one client. I'll wait for your call. |
| Benim işim biraz farklı. Tek müvekkilim var.
Telefonunuzu bekleyeceğim. |
 |
wait | Do not wait for me. |
| Beni bekleme. |
 |
catch up with | Don't wait for me,I have got a little work to do,I can catch up with you. |
| Beni bekleme,yapacak biraz işim var,ben arayı kapatabilirim. |
 |
Brett Hull | I'm very impatient. I am. That's the bane of my game. I don't think about what I'm going to do - I just go hit it, I don't stop to wait and think. Costs me two shots a round.
Brett Hull |
| Ben çok sabırsızım,ben.O,oyunumun yıkımıdır.Ne yapacağım hakkında düşünmem.Sadece gider ona vururum,beklemek ve düşünmek için durmam.Bana bir rauntta iki atışa malolur. |
 |
able | I'll just set this up, we'll wait a few minutes and then we'll be able to tell which way the sun's moving. |
| Ben bunu kuracağım ve birkaç dakika bekleyeceğiz ve sonra güneşin hangi yönde hareket ettiğini tespit edebiliriz. |
 |
baggage | Wait, I'll get the baggage. |
| Ben bavulları alırım. |
 |