go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1391 kişi  06 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

got

got, gotten, getting, gets
[get] f. almak, edinmek, elde etmek, ele geçirmek; satın almak; getirmek, götürmek; varmak, gelmek; kazanmak; yapmak; idrak etmek; anlamak; başına gelmek; olmak; başlamak; canına okumak; öldürmek; açığını bulmak, yalanını çıkarmak
  • - I used to think money was everything. If you´ve got money, I used to say you can have beautiful birds, handsome suits, a car of your own. But those things aren´t a bit of use without good health.
    - Paranın herşey olduğunu sanırdım. Paran varsa derdim, güzel genç kadınların, hoş takım elbiselerin ve kendi araban olur. Ama tüm bu şeyler sağlığın yerinde değilse işe yaramıyor.Cmt Ağu 29, 2009 9:21 am
  • - I used to think money was everything. If you´ve got money, I used to say you can have beautiful birds, handsome suits, a car of your own. But those things aren´t a bit of use without good health.
    - Paranın herşey olduğunu sanırdım. Paran varsa derdim, güzel genç kadınların, hoş takım elbiselerin ve kendi araban olur. Ama tüm bu şeyler sağlığın yerinde değilse işe yaramıyor.
  • - We've got your money! I repeat, you can let us know your decision by waving a handkerchief or picking up the phone.
    - Paran bizde. Tekrar ediyorum, mendil sallayarak ya da telefon açarak bize kararını bildirebilirsin.
  • - The game is 5-card draw, sir. Minimum bet is $5,000.
    - Okay.
    - Dahlgren's got a pair of jack and an ace kicker.
    - I always start off modestly. 50.000 dollars. Bets please!
    - Oyun, 5 kart elden. Minimum bahis 5.000 dolar.
    - Tamam.
    - Dahlgren'in iki valesi ve bir de üstüne ası var.
    - Her zaman mütevazi başlarım. 50.000 dolar. Bahisler lütfen.
  • - Sit down! Have a drink!
    - Nothing to drink. I got out of the habit behind the walls.
    - Otur! Bir içki iç!
    - İçecek bir durum yok. Ben o alışkanlığı duvarların arasındayken bıraktım.
  • - The only piece of leather goods in the place was my nurse's handbag.
    - And where do you think she got it?
    - At Blasek and Company!
    - Orada deri olan tek eşya hemşiremin el çantasıydı.
    - Sence nereden almış olabilir?
    - Blasek and Company'den!
  • - I never saw it because I neve got through that door. You see, the key that I' taken from your handbag didn't fit the lock. -
    - Onu hiç görmedim çünkü kapıdan içeri giremedim. Gördün mü? Çantandan aldığım anahtar kilide uymadı.
  • - I am going to find it. If I have to tear another black hole, I'm going to find it! I've got to, mister!
    - Oh, great! I'll try to head them off.
    - Onu bulacağım. Bir başka kara delik açmam gerekse bile, onu bulacağım. Yapmak zorundayım (bayım)!
    - Oh harika! Onları engellemeye çalışacağım.
  • - I got it from Big Vivian It's in pretty good shape.
    - Did you put gas in it?
    - Yes
    - Onu Big Vivian'dan aldım. Oldukça iyi bir vaziyette.
    - İçine benzin koydun mu peki?
    - Tabi ki...
  • - I don't like what's going on. May I say something, please? Yes, I don't want to go to jail. But this has got to stop some place. A lot of damage has been done. I'm responsible for a lot of it.
    - Olup bitenler hoşuma gitmiyor. Birşey söyleyebilir miyim lütfen? Evet, hapse girmek istemiyorum. Ama bu iş bir yerde durmalı. Çok fazla zarar oldu. Büyük çoğunluğundan da ben sorumluyum.
  • - Who's that?
    - He's my brother.
    - Is he?
    - He's a bit of a joker, isn't he? He's got a sense of humour.
    - Yes, I couId teII that the first time I set eyes on him.
    - Yes. He tends to see the funny side of things.
    - O kim?
    - Kardeşim.
    - Öyle mi?
    - Biraz şakacıdır. Mizah anlayışı vardır.
    - Evet. İlk bakıştan bunu söyleyebilirim.
    - Evet. Olayların komik taraflarını görmeye eğilimlidir.
  • -You got dumped then?
    -Yeah
    - May I ask, does your ex see Ned at all? Sorry, I didn't catch your name.
    - Suzie.
    - O halde terk edildiniz.
    - Evet.
    - Sizin eski eşiniz (sevgiliniz) hiç Ned’i görüyor mu sorabilir miyim? Af edersiniz, isminizi anlayamadım.
    - Suzie.
  • - He's a kid. He's got a chance.
    - I ain't got a chance?
    - O bir çocuk. Onun bir şansı var.
    - Benim yok mu?
  • - I need those tickets
    - Which ones? You got two pair on the floor for the Bulls-Rockets. I'm gonna hawk those myself. The game's not till 7:00.
    - It's 5:00. Tell me where they are.
    - O biletlere ihtiyacım var.
    - Hangi biletler? Bulls- Rockets için 2 çift salon biletin var.Bunları ise ben satacağım. Nasılsa oyun 7'de.
    - Saat 5.00. Söyle neredeler?
  • - I got dibs. - No dibs. I need the statue. Give it!
    - O benim. - Bu heykele ihtiyacım var. Ver onu!

  • - What do you need?
    - Well.. Actually, l need $50.
    - No problem. Bur, all l got is a 20.
    - Oh, no, that's fine.
    - No, wait right here. l'll be right back .
    - He is getting us $50. That's terrific. lsn't that great, Brad?
    - l could only get 45.
    - Oh no, that's great. Thank you so much.

    - Neye ihtiyacın var?
    - Şey... Aslında 50 dolar lazım.
    - Problem değil. Ama sadece 20 dolarım var.
    - Oh, hayır. Bu gayet iyi.
    - Hayır, tam burada bekle. Hemen döneceğim.
    - Bize 50 dolar getiriyor. Bu muhteşem. Harika değil mi, Brd?
    - Sadece 45 getirebildim.
    - Oh hayır. Bu harika. Çok teşekkür ederim.
  • - What do you need?
    - Well.. Actually, l need $50.
    - No problem. Bur, all l got is a 20.
    - Oh, no, that's fine.
    - No, wait right here. l'll be right back .
    - He is getting us $50. That's terrific. lsn't that great, Brad?
    - l could only get 45.
    - Oh no, that's great. Thank you so much.
    - Neye ihtiyacın var?
    - Şey... Aslında 50 dolar lazım.
    - Problem değil. Ama sadece 20 dolarım var.
    - Oh, hayır. Bu gayet iyi.
    - Hayır, tam burada bekle. Hemen döneceğim.
    - Bize 50 dolar getiriyor. Bu muhteşem. Harika değil mi, Brd?
    - Sadece 45 getirebildim.
    - Oh hayır. Bu harika. Çok teşekkür ederim.
  • - I don't know where you are.
    - That's why I'm calling ya.
    - Oh, yeah, I know where you are. I could be there in 15, 20 minutes. I got a map here in the truck.
    - Nerede olduğunu bilmiyorum.
    - Seni bu yüzden arıyorum.
    - Oh, evet. Nerede olduğunu biliyorum. 15-20 dakikaya orada olabilirim. Burada kamyonda bir haritam var.
  • - Why not? Got something to hide? Don't you know me?
    - You aren't supposed to look in a lady's handbag?
    - Neden? Sakladığın birşey mi var? Beni tanımıyor musun?
    - Bir bayanın el çantasını karıştırmaman gerekir.
  • - why don't you shut the fuck up and let me make the decisions.
    - All right, all right. You want to hang yourself, go ahead! I got some more rope back here if you need it.
    - Neden sesini kesmiyorsun ve bırakmıyorsun da kararları vereyim?
    - Tamam tamam. Eğer kendini asmak istiyorsan, hiç durma! İhtiyacın varsa, biraz daha ip var burada.

4,947 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025