[get] f. almak, edinmek, elde etmek, ele geçirmek; satın almak; getirmek, götürmek; varmak, gelmek; kazanmak; yapmak; idrak etmek; anlamak; başına gelmek; olmak; başlamak; canına okumak; öldürmek; açığını bulmak, yalanını çıkarmak
Early in 1888 one or two of us got together to establish our own Sheffield Socialist Society. Edward Carpenter
You're always at war with the guy on the other bench. You pick up their patterns. That's what I got the most out of this year. I know what other coaches like to do. Isiah Thomas
That's the way I got along in life. I don't ever remember being particularly jealous of anybody, because I figured if I can't do it myself, I don't deserve to get it. Clyde Tombaugh
When I sent those scripts, that was the lowest point of my life. We'd just had our second son, and when I went to collect them from hospital, I went to the bank to try and get some money to buy some diapers, the screen showed I've got $26 left. Ang Lee
I asked my mother could I have an instrument. She said, 'Well if you go out and save your money.' So I went and got - I made me a shine box. I went out and started shining shoes, and I'd bring whatever I made. Ornette Coleman
I feel responsible; I feel I've got to do something that will leave the kids a place where they can live healthy, safe, productive, creative and prosperous lives. Dennis Weaver
You've got to work. You've got to want an audience to sit forward in their chairs sometimes, rather than sit back and be bombarded with images. Sam Mendes
And if we are honest we have to make a distinction between a democratic Israel that wants to live in peace and the terrorists who want Israel wiped out. The Israelis were told to give up land for peace; they gave up the land, but got no peace. J. D. Hayworth
There are certainly laws and elements that make a film more accessible to mainstream audiences. If you've got Tom Cruise as a strongman, I'm sure it would have larger audiences, but it wouldn't have the same substance. Werner Herzog
It's also true you worked in a brewery. But life there was not as dull as you pictured it.It got less and less dull, until your boss's wife had your boss followed by detectives.
Senin bir bira fabrikasında çalıştığın doğru.Ama oradaki hayat hayal ettiğin gibi sıkıcı değildi. Patronunun karısı patronunu detektiflerle takip ettirmeye başlayana kadar yavaş yavaş sıkıcı olmamaya başlamıştı.