- What do you need?
- Well.. Actually, l need $50.
- No problem. Bur, all l got is a 20.
- Oh, no, that's fine.
- No, wait right here. l'll be right back .
- He is getting us $50. That's terrific. lsn't that great, Brad?
- l could only get 45.
- Oh no, that's great. Thank you so much.
- Neye ihtiyacın var?
- Şey... Aslında 50 dolar lazım.
- Problem değil. Ama sadece 20 dolarım var.
- Oh, hayır. Bu gayet iyi.
- Hayır, tam burada bekle. Hemen döneceğim.
- Bize 50 dolar getiriyor. Bu muhteşem. Harika değil mi, Brd?
- Sadece 45 getirebildim.
- Oh hayır. Bu harika. Çok teşekkür ederim.
- What do you need?
- Well.. Actually, l need $50.
- No problem. Bur, all l got is a 20.
- Oh, no, that's fine.
- No, wait right here. l'll be right back .
- He is getting us $50. That's terrific. lsn't that great, Brad?
- l could only get 45.
- Oh no, that's great. Thank you so much.
- Neye ihtiyacın var?
- Şey... Aslında 50 dolar lazım.
- Problem değil. Ama sadece 20 dolarım var.
- Oh, hayır. Bu gayet iyi.
- Hayır, tam burada bekle. Hemen döneceğim.
- Bize 50 dolar getiriyor. Bu muhteşem. Harika değil mi, Brd?
- Sadece 45 getirebildim.
- Oh hayır. Bu harika. Çok teşekkür ederim.
- We're involved in a hostage situation.. that would involve our commitment to being here.. in joint investigation with the New Orleans Police Department.
- Can you confirm the rumored deaths?
- New Orleans Polis Departmanı ile ortak soruşturma için burada olmamızla bağlantılı olarak ... bir rehin durumuna karıştık.
- Söylenti halindeki detayları konfirme edebilir misiniz?
-We don't even know where to start, do we?
-You know I get my inner visions too. You know.Just let me meditate over a bottle of scotch...
-And?
-And I'll take you anywhere.
- Nereden başlayacağımızı bile bilmiyoruz, değil mi?
- Gizli imgelemlerimi biyorsun. Bırak, bir şişe skoçla meditasyon yapayım -
- Ve?
-Ve seni istediğin herhangibir yere götüreyim.
- I don't know where you are.
- That's why I'm calling ya.
- Oh, yeah, I know where you are. I could be there in 15, 20 minutes. I got a map here in the truck.
- Nerede olduğunu bilmiyorum.
- Seni bu yüzden arıyorum.
- Oh, evet. Nerede olduğunu biliyorum. 15-20 dakikaya orada olabilirim. Burada kamyonda bir haritam var.
- What's going on here?
- Well, we were looking for Christopher Robin. And I started looking for his journal thing or a doodle.
- What is that?
- A journal is a book where you write down your thoughts,
- Neler oluyor burada?
- Şey, Christopher Robin'i arıyorduk. Ve sonra ben günlük ya da karalanmış bir şeyler aramaya başladım
- O nedir?
- Günlük, düşüncelerini yazdığın bir deftere denir.
- Why shouldn't she be conspicuous? She made an awful marriage, but should she hide her head? Should she slink around as if she disgraced herself?
- She's had a sad life.
- Neden ortalığa çıkmıyor? Kötü bir evlilik yaptı ama kafasını saklamak zorunda mı? Rezil olmuş gibi kendini gömmek zorunda mı?
- Üzücü bir hayat yaşadı.
- Why are you whispering?
- I'm not whispering. I have cold. I spent a night in a lake.
- Why was that?
- Wolves chased me; I fled to the lake, praying they wouldn't follow.
- Neden fısıldıyorsun?
- Fısıldamıyorum. Üşüttüm. Gölde bir gece geçirdim.
- Neden?
- Kurtlar kovaladı. Beni takip etmemeleri için dua ederek göle kaçtım..