go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 3544 kişi  14 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

what

i. hangi, ne, neyi, neleri
s. hangi, ne
ünl. ne
  • - What happened?
    - We lost lucky strike.
    - Ne oldu?
    - Lucky Strike'ı kaybettik.
  • - What the hell happened to you?
    - Calm down.
    - Ne oldu yahu sana böyle?
    - Sakin ol.
  • -What happened to you Where have you been
    -l went traveling- lndia... Asia l lived and worked l made my own money l had to see what was out there to know the value of what is here...the value of this
    - Ne oldu sana? Nerelerdeydin?
    - Yolculuğa çıktım – Hindistan…Asya.Oralarda yaşadım ve çalıştım. Para kazandım. Buradakinin değerini bilebilmek için oralarda ne olduğunu görmem gerekiyordu…bunun değerini…
  • - l can't wait to hear how it ends. Obviously, l had to plant and harvest a crop. So l did what any person would do.
    - ne olacağını öğrenmek için sabırsızlanıyorum. Belli ki, mahsül ekmeli ve hasat etmeliyim. Bu nedenle de herkesin yapacağı şeyi yaptım.
  • - What calls? - I made a friend when I was in Europe.
    - Ne konuşması? - Avrupa’dayken bir arkadaşım vardı.

  • - How much?
    - Twelve rupees.
    - You were blowing the horn so loudly for only 12 rupees? Here.
    - l don't have change.
    - So what do l do?
    - l don't have change.
    - Ne kadar?
    - Oniki rupi.
    - Sadece 12 rupi için mi o kadar yüksek sesle korna çaldın? Al.
    - Bozuğum yok.
    - Ne yapayım?
    - Bozuğum yok.
  • -Such an exciting day.
    - It sure was and what a finale Thomas, your friends ar really delightful. I just love them.
    - Ne kadar heyecanlı bir gündü.
    - Gerçekten öyleydi ve sonu nasıl da güzeldi Thomas, arkadaşların çok hoş. Onları çok sevdim.
  • - What business?
    - We're into garments. We export garments. Nothing is sold here. Everything is exported!
    - Ne işi?
    - Biz giysilerle ilgiliyiz. Giysi ihraç ediyoruz. Burada hiçbir şey satılmaz. Her şey ihraç edilir!
  • - Well, what does that do? Big deal. - This is what they'd do in the movies.
    - Ne işe yarayacak. Amacın ne? - Aynen filmlerle olduğu gibi.

  • - And what was that?
    - Resort financing.
    - Ne iş yapıyordu?
    - Tatil finansmanı.
  • -What's your demand?The drug?
    -That's exactly what I want.
    - Ne istiyorsun? Uyuşturucu mu?
    - Tam istediğim şey.
  • - What do you want? - This is what I want!
    - Ne istiyorsun? - Bunu istiyorum!

  • - What do you want?
    - You cannot give me what l want. Should l tell you the truth?
    - Here! A hot cup of tea. Drink it! Why don't you drink ?
    - Ne istiyorsun?
    - Sen bana istediğimi veremezsin. Sana gerçeği söyleyeyim mi?
    - Al bir fincan sıcak çay. İç şunu! Neden içmiyorsun?
  • - What do you want?
    - The truth. Who's Steve Lambert?
    - I don't know.
    - Are we living some kind of lie? What'll I find out next? That you are married? Where are you going?
    - What do you want me to say?
    - Ne istiyorsun?
    - Gerçeği. Steve Lambert kim?
    - Bilmiyorum.
    - Bir çeşit yalanı mı yaşıyoruz? Gelecek sefer ne öğreneceğim? evli olduğunu mu? Nereye gidiyorsun?
    - Sana ne söylememi istiyorsun?
  • - What do you want?
    - The truth!
    - Who's Steve Lambert?
    - I don't know.
    - Are we living some kind of lie? What'll I find out next? That you are married?
    -What do you want me to say?
    - I don't want you to say anything!
    - Ne istiyorsun?
    - Gerçeği.
    - Steve Lambert kim?
    - Bilmiyorum.
    - Bir tür yalan mı yaşıyoruz? Gelecek sefer ne öğreneceğim? Evli olduğunu falan mı?
    - Ne dememi istiyorsun?
    - Hiçbir şey demeni istemiyorum.
  • - What do you want?
    - One year's salary with benefits.
    - That's not going to happen.
    - Ne istiyorsun?
    - Ek ödemelerle birlikte bir yıllık maaş.
    - Bu mümkün değil.
  • - What do you want?
    - I want to be Prime Minister
    - You've got it. But remember: a single error, and it'll be your funeral!
    - Ne istiyorsun?
    - Başbakan olmak istiyorum.
    - Bunu elde ettin. Ama unutma; tek bir hata, ardından bu cenaze törenin olur!
  • - You could do anything you like. The more fantastic, the better. That's what people want: fantasy. You write a proper part for me.. ...a couple of catchy songs.. ... I guarantee you a triumph deluxe! What do you say?
    - How much will you pay me?
    - Well, madame......how about half the receipts?
    - Ne istersen yapabilirsin. Ne kadar çok fantazi, o kadar iyi. İnsanların istediği bu: fantazi. Bana düzgün bir parça yaz... dikkat çekici birkaç şarkı... Ben de sana ekstra lüks bir zaferi garanti edeyim. Ne diyorsun?
    - Bana ne kadar ödeyecksiniz?
    - Peki, bayan... hesapların yarısına ne dersiniz?
  • - I don't know what I am charged with, but I emphatically deny these charges.
    - The kid must've gone nuts, right?
    - Ne ile suçlandığımı bilmiyorum, ama bu suçlamaları kesinlikle reddediyorum.
    - Çocuk çıldırmış olmalı, değil mi?
  • - What have we been drinking?
    - I don't know. It was something with a horse on the label. Dog. It was like a dog horse.
    - Ne içiyorduk?
    - Bilmiyorum. Etikette at gibi birşey vardı. Köpek. Köpek at gibiydi.

16,306 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025