go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1808 kişi  13 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

what

i. hangi, ne, neyi, neleri
s. hangi, ne
ünl. ne
  • - What are you doing?
    - What do you think? Leaving. You can hop on with me instead.
    - Listen, I'm not going back with you. I'm here to rescue Natalie.
    - Ne yapıyorsun?
    - Sence? Gidiyorum. Benim yerine gidebilirsin.
    - Dinle, Seninle geri dönmem. Natalie'yı kurtarmak için buradayım.
  • - What are you doing?
    - Peanut butter calms me down.
    - Somebody else might want to use that jar .
    - i'll leave some. Don't worry!
    - Ne yapıyorsun?
    - Fıstık ezmesi beni yatışturuyor.
    - O kavanozu kullanmak isteyen başkaları da olabilir.
    - Biraz bırakacağım. Merak etme!
  • - What are you doing?
    - What's with the toys?
    - Don't go through my things
    - I wasn't. It was open. Why do you have all these toys?
    - Ne yapıyorsun?
    - Bu oyuncaklar da ne?
    - Eşyalarımı karıştırma.
    - Karıştırmıyordum. Açıktı. Bu oyuncakların niye var?
  • - What were you doing?
    - I'll tell you in the car.
    - Ne yapıyordun?
    - Sana arabada anlatırım.
  • - What shall I do?
    - You have to promise, and then I'll tell you.
    - Ne yapacağım?
    - Söz vermen gerek, ben de sana anlatacağım.
  • - What can I do?
    - Rub the back of my neck. Right here. I have this incredible knot.
    - Is it right here? Is that good? You poor baby. You were affected by this thing, too.
    - Ne yapabilirim?
    - Boynumun arkasını ov. Tam burayı. İnanlımaz kötü bir düğüm var.
    - Burada mı? Böyle iyi mi? Zavallı bebeğim. Bu şeyden de etkilendin.
  • -What did yo train on?
    - The usual machine, Herr Hauptmann.. an out-of-date Pfalz!
    - That's what you'll fly here!
    - Ne üzerine eğitildin?
    -Sıradan bir alet, Bay Hauptmann, modası geçmiş bir Pfalz!
    -Burada da uçuracağın o zaten.
  • - What sort of tablets did you take? What sort?
    - White ones.
    - How many?
    - Didn't count. Just swallowed them.
    - Ne tür tabletler aldın? Ne tür?
    - Beyazlar.
    - Kaç tane?
    - Saymadım. Sadece onları yuttum.
  • - What opposition are you expecting general?
    - There are two German divisions there.
    - Ne tür karşılık bekliyorsunuz, general?
    - Orada iki Alman bölgesi var.
  • - We have to find out what kind of man she wants.
    - How are we gonna do that?
    - Well, she keeps a journal.
    - Ne tür bir erkek istediğini öğrenmemiz gerekiyor.
    - Bunu nasıl yapacağız?
    - Şey, bir günlüğü var.
  • - What are you trying to say?
    - Nothing.
    - Excuse me, sir! Was that drug harmful in any way?
    - Of course, it wasn' t!
    - Ne söylemeye çalışıyorsun?
    - Hiçbir şey.
    - Afedersiniz efendim. Bu ilaç hiçbir şekilde zararlı değil miydi?
    - Tabi ki değildi.
  • - Do you realize what you're saying? - Yes, this guy ripped me off.
    - Ne söylediğinin farkında mısın? - Evet, bu adam beni soydu.

  • What the hell is that? Oh, damn.
    - Ne oluyor yahu?
    - Kahretsin.
  • - What is it, Mom?
    - Go back to sleep, baby. Everything's all right.
    - Ne oluyor anna?
    - Yatağına dön yavrum. Her şey yolunda.
  • - So what? You're entitled. - I'm emotional.
    - Ne olmuş? Sen bunu hakettin. - Ben duygusalım.

  • - What about him? - Well, he's the reason you're in here.
    - Ne olmuş ona? - Burada olmanın sebebi o.

  • - What about him?
    - Well, he's the reason you're in here.
    - Ne olmuş ona?
    - Burada olmanın sebebi o.

  • - I know what happened. - No, wait.
    - Ne olduğunu biliyorum. - Hayır, dur.

  • - What happened? - Somebody got killed...
    - Ne oldu?- Birisi öldürülmüş.

  • - What happened? - You can't believe what I did.
    - Ne oldu? - Ne yaptığıma inanamazsın.


16,306 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025