- Where's the manager?
- He called to say he won't return. Probably drinking. He's hopeless.
- So you're the under boss? You own this cinema?
- Müdür nerede?
- Geri gelmeyeceğini söylemek için aradı. Muhtemelen içki içiyordur. Ümitsiz vaka.
- Yani sen patrondan sonra gelen kişi misin? Bu sinema senin mi?
- Folks, l want yo to meet Willie Stark the next governor of our state.
- Bear patiently with me for a few minutes. l'd like to tell you what this state needs.
- Millet, sizi eyaletimizin bir sonraki valisi ile tanıştırmak istiyorum.
- Birkaç dakika bna sabırla katlanmanızı istiyorum. Size bu eyaletin ne ye ihtiyacı olduğunu anlatmak istiyorum.
- Beloved grandmother of Max.. Mark, Louis, Angela.. Doris, Luke, and Eric Eric is a Jewish name. A large and loving family. We assemble that we may collectively mourn...for this good and righteous woman.
- Max.. Mark, Louis, Angela.. Doris, Luke, ve Eric'in sevgili büyükanneleri. Eric Musevi ismi. Geniş ve sevgi dolu bir aile. Bu iyi ve erdemli kadın için... birlikte yas tutabilmek için toplanıyoruz.
- Shut up! Sit down! Open your mouth! Lift your shirt up!
- What do you want?
- We wanted to know.. Keep that thermometer in your mouth.
- My sister was murdered. So was another man. It was the same killer. McCaleb found a link between my sister and this other man.
- Kes sesini! Otur! Ağzını aç! Tişörtünü kaldır!
- Ne istiyorsun?
- Bilmek istediğimiz... Bu termometreyi ağzında tut.
- Kardeşim öldürüldü. Ve bir başka adam daha. Katilleri aynıydı. McCaleb, kardeşimle bu diğer adam arasında bir bağlantı buldu.
- l've got a Missing Persons Male, Caucasian, 24 years. Name: Embry Larkin.
- So, when'd this kid go missing?
- Uh... two years ago, from the university. Rich kid. Dropped out. No family.
- Kayıp bir erkek var elimde. Kafkas. 24 yaşında. İsim: Embry Larkin.
- Peki, bu çocuk nerede kaybolmuş?
- Aa ... iki yıl önce, üniversitede. Zengin bir çocuk. Okuldan ayrılmış. Ailesi yok.
- It has been dismissed. A new judge has been called upon to hear the case this time, without a jury.
- How is that possible? A chief cannot be replaced.
- l can't explain it in any wa |that you would understand.
- Kapandı. Bu sefer jüri olmadan davayı dinlemek için yeni bir yargıç talep edildi.
- Bu nasıl mümkün olabilir? Başkan değiştirilemez.
- Bunu senin anlayabileceğin hiç bir biçimde açıklayamam.
- They sealed off this wing at|both ends, welded the doors.. and blocked off the stairs with heavy equipment.
- But it looks like the barricade didn't hold.
- Kanadı her iki taraftan mühürlemişler, kapıları kaynakla birleştirmişler.. ve merdivenleri ağır eşyalarla kapatmışlar.
- Ama görünüşe bakılırsa barikat dayanmamış.