go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1494 kişi  18 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

that

zm. şu
s. öteki
zf. bu kadar
  • -Don't I have the right to an opinion, to a response now?
    -Of course, but ..
    -If not, that would be absurd.
    -Şimdi bir fikir söyleme ya da cevap verme hakkım yok mu?
    -Tabii ki, ama...
    -Öyle olmasaydı çok manasız olurdu.
  • -You remember that scene that we did in april with Steve Kellis?
    - Mm-hmm.We both did a scene with him.
    -Yeah.
    -Steve Kellis'le Nisan ayında çektiğimiz sahneyi anımsıyor musun?
    -Mm-hmm. İkimizde onunla sahneyi çektik.
    -Evet.
  • - Hi!
    - You have a packet for Mr Antwerp?
    -Yes, sir. Over there. That one.
    -Selam!
    -Bay Antwerp için bir paketiniz mi var?
    -Evet, efendim. İşte orada. Şu.
  • -What did he see that made him panic? Well, what do you think he saw?
    -I don't know.
    - Did any of you see it?
    - No, sir.
    -Onun panik yapmasına yol açan ne gördü? Peki, sizce ne gördü?
    -Bilmiyorum.
    – İçinizden herhangi biri onu gördü mü?
    – Hayır, efendim.
  • -I must insist that you give them to me.
    -Do I take it, sir, you are threatening a brother officer with a gun?
    -Onları bana vermen için ısrar ediyorum.
    -Şöyle mi algılamalıyım efendim, siz bir memur kardeşinizi mi tehdit ediyorsunuz?
  • - Over 10 years, and he won't let it go. No, Sharon! I won't go into that hole with you. I'm over that shit. You're still scared of him.
    -On yılı aştı, ve o bunu unutmayacak, peşini bırakmayacak. Hayır, Sharon! Ben senle o deliğe gelmem. Benden bu kadar. Hala ondan korkuyorsun..
  • Oh, God -What is that ?
    -I had an accident.
    -This is blood.-Maybe you shouldn't touch it.
    -Oh, Tanrım. Bu nedir?
    -Kaza yaptım.
    -Bu kan?
    -Belki de hiç dokunmamalısınız.
  • -Meet my fieance Sheta Fieance.
    - You've got engaged and didnt even tell us. What a friend you are!
    - Everything happened so urgently.Even I didnt get the chance to know that I got engaged
    -Nişanlım,Sheta Fieance ile tanışın.
    -Nişanlanmışsın ve bize bile söylemedin. Nasıl bir arkadaşsın!
    -Herşey çok çabuk oldu. Hatta ben bile nişanlandığımı anlama şansını yakalayamadım.
  • -Do you know what it is? What Medusa even means?
    - No, all I know is the myth.
    - You know, a woman so ugly that if you looked at her,you'd turned to stone.
    -Ne olduğunu biliyor musun? Medusa'nın ne anlama geldiğini biliyor musun?
    -Hayır, tüm bildiğim bir mit olduğudur.
    -Bilirsin kadın öyle çirkin ki ona baksaydın taşa dönmüştün.

  • - How long have yo been unemployed, Mr. Edison ?
    - Ten weeks now - Ten weeks, was that Monday will mark the 10th anniversary of my unemployment..
    -Ne kadar süredir işsizsiniz, Bay Edison?
    -On haftadır- Pazartesi günü işsizliğimin onuncu yıl dönümünün tamamlandığı on haftadır
  • -How much does the millionaire want to pay?
    - I said seven dollars for the one that looks like blobs in a thunderstorm.
    -Milyoner ne kadar ödemek istiyor?
    - Fırtınadaki su damlacıkları için 7 dolar dedim.
  • -l've looked all over for McCall's report on that mine l can't find it anywhere.
    -You must have it.
    -Maybe l have.
    -McCall'un şu madenle ilgili raporunu heryerde aradım. Ama hiçbir yerde bulamadım.
    -Sende olmalı.
    -Belki bendedir.
  • -. Have you anything to say that might lead this court to believe otherwise?
    -I told you I was fishing.
    -Mahkemenin aksi duruma inanması için söyleyeceğin herhangibir şey var mı?
    -Size söyledim, balık avlıyordum.
  • -Lloyd, will you promise not to be angry with me?
    - That depends.
    -Lloyd bir daha bana kızmayacağına dair söz verecek misin?
    - Duruma bağlı.
  • - No blood test ? Isn't that unhealthy?
    -Kan testi yok? Bu sağlıksız değil mi?
  • -Are you going to appeal to his heart?
    - No. His wallet.
    - That might work.
    -OK, showtime.
    -Kalbine ulaşacak mısın?
    -Hayır. Cüzdanına ulaşacağım.
    -Bu işe yarayabilir.
    -Tamam. Şov zamanı.
  • -Good shot, chief.
    -Well, don't say that until you know what I was aiming at. What the...?
    -It's a camera.
    -İyi atış, patron.
    -Peki, neyi nişan aldığımı anlayıncaya kadar bunu söyleme. Ne..?
    -Kamera.
  • -The task is risky, though not impossible And the most vital thing to do is to free the elevators
    But I'll come to that after we've fixed the crack
    -Your opinion Theoretically viable,but no one has ever tried it
    -İlk görev riskli, ama yapılması imkansız değil.Ve yapılması gereken en önemli şey, asansörlerin serbest bırakılması. Ama bu konuya daha sonra geleceğim.
    -Fikriniz. Teorik olarak geçerli, ama bunu hiç kimse denemedi şimdiye dek.
  • - You have ever been there?
    - Yes, I Iove it. The zoo. That giraff with the crooked neck.
    - I mean the beach.The Biltmore.
    -Hiç oradaya gittin mi?
    - Evet, bayıldım. Hayvanat bahçesi. Çengel boyunlu zürafa.
    - Kumsalı kastettim. Biltmore’u
  • -Which village is that ?
    -Chandanpur
    -Hangi köy burası?
    -Chandanpour.

54,454 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025