go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 421 kişi  09 Haz 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

tell

told, told, telling, tells
f. anlatmak
  • But don't tell her about it.
    She's very proud.
    Ama ona bundan bahsetmeyin.
    Çok gururlu biri.
  • But you have to swear
    never to tell anybody.
    Ama hiç kimseye söylemeyeceğin için
    yemin etmelisin.
  • Only I didn't tell my wife about it.
    Ama bundan karıma bahsetmedim.

  • Only don't tell me you're innocent.
    Ama bana suçsuz olduğunu söyleme.
  • Alan, I don't know
    how to tell you this,
    Alan, sana nasıl söylesem
    bilemiyorum...
  • Oh, and Erica, tell Chris to fax the sales report to the Toronto Office.
    Ah, Erica bir de Chris’e satış raporunu Toronto Ofisine fakslamasını söyle.

  • I'll tell you what
    helps pain. Pain pills.
    Ağrıya neyin iyi geldiğini
    söyleyeyim. Ağrı kesiciler.
  • Excuse me. I said, excuse me. Can you tell me where I am? Is this Brooklyn? Do you know Pineapple Street?
    Affedersiniz. Affedersiniz dedim. Nerede olduğumu söyleyebilir misiniz? Burası Brooklyn mi? Pineapple Caddesini biliyor musunuz?
  • Over 6? Can't be 7. Don't tell me you paid $7 00 for this jacket.
    600'ün üstünde mi? 700 olamaz. Sakın bana bu ceket için 700 dolar ödedim deme.

  • and I'm afraid if I don't tell you
    about them, they're gonna drive me crazy.
    ...ve korkarım sana bunları
    anlatmazsam, beni delirtecekler.
  • ...when you tell him how you burned his cabin down.
    ...özellikle de kulübesini yaktığını söylediğin zaman.

  • ...l'm gonna tell that woman what I think of her.
    ...o kadına onunla ilgili ne hissettiğimi söyleyeceğim.

  • and tell me when
    you're about to begin
    ...ne zaman başlayacağını söyle.
  • I can tell you that punishment
    will only make this worse.
    ...cezalandırmanın yalnızca durumu
    daha kötü yapacağını söyleyebilirim.
  • She doesn't have long, so
    there's no reason to tell her.
    ... bu yüzden haberi olmamasının
    daha iyi olacağını söyledi.
  • ... Benjamin Hobart It's an honor to meet you. I can't tell you how long I've been an admirer of your work, I mean, that Nobel prize, whoooo!
    ... Benjamin Hobart. sizinle tanışmak bir şeref. Çalışmalarınızın ne kadar süredir hayranı olduğumu söyleyemem, yani şu nobel ödülü, whoooo!
  • -I'm sober now. I've told Edwina and I want to tell you.. and the rest of the girl how much I apologize.
    -We accept your apology, Corporal.But I think now it's best if we don't speak about it.
    -Şimdi ayıkım. Edwina'ya anlattım ve size ve kızlara da ne kadar çok af dilediğimi söylemek istiyorum.
    -Özrünü kabul ediyoruz, Corporal. Ama şimdi bununla ilgili konuşmasak en iyisi bu olur sanıyorum.
  • - Tell me where I can find the Blue Fairy.
    - Question me, you pay the fee.Two for five, you get one free
    -Söyle bana Mavi Periyi nerede bulabilirim?
    - Sorgula beni, ücreti sen ödüyorsun. İki liraya beş soru, biri bedava.
  • -Did Peter go to Shenzhen to cover a story What did he tell you?
    -He said on the day he died he was following.. a possible headline story..
    -That's impossible He was on vacation.It's impossible he'd sacrifice his holidays for work.
    -Peter, yeni hikaye için Shenzen’e gitti mi?Ne söyledi sana?
    -Öldüğü gün dedi ki…manşet olacak bir hikayenin peşindeymiş.
    - Bu imkansız. Tatildeydi. Tatillerini işe feda etmesi imkansız bir şey.

  • - Let's sit and talk. I'll tell you.
    - But I already know everything.
    -Oturup konuşalım. Sana anlatacağım.
    - Ama ben zaten her şeyi biliyorum.

2,615 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024