go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 976 kişi  29 Nis 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

take

took, taken, taking, takes
f. almak, götürmek
i. tutma
  • I gotta take Kramer to the doctor.
    Kramer'ı doktora götürmem lazım.

  • To better understand why you need a personal computer, let's take a look at the pathetic mess you call your life.
    Dave Barry
    Kişisel bir bigisayara neden ihtiyacın olduğunu daha iyi anlamak için, hayatına davet ettiğin acıklı karışıklığa bir bakalım.
  • Who waited 12 years to take his next victim?
    Kim bir sonraki kurbanını öldürmek için 12 yıl bekler?

  • Unless one of your daughters agrees to pay your debt and take your place Don't argue. Be off!
    Kızlarından birisi senin borcunu ödemeyi ve yerini almayı kabul etmedikçe, tartışma. Defol!
  • Girls, take a hike.
    Kızlar, yaylanın.
  • Exactly. He's a pedophile. If he wanted
    to get back at you, he'd take another kid.
    Kesinlikle. O bir sübyancı.
    Eğer seninle hesaplaşmak istese
    başka bir çocuğu kaçırırdı.

  • She'll take me with her. She'll teach me the alphabet and all. You don't believe me?
    Kendisi beni beraberinde götürecek. Bana alfabeyi ve her şeyi öğretecek. Bana inanmıyor musun?
  • Take care of yourselves.
    Kendinize iyi bakın.

  • Pull yourself together and take a deep breath.
    Kendini toparla ve derin nefes al.
  • Have you put your own importance above our people? Do you take their side? I speak for my people, and you?
    Kendini bizim insanlarımızdan daha önemli mi görüyorsun? Onların tarafını tutuyo musun? Ben insanlarım için konuşuyorum ya sen?
  • Take it easy.
    Kendine iyi bak.

  • Take a bottle of Pinot for yourself.
    Kendine bir şişe Pinot al.

  • I take responsibility for myself and what I do now.
    Paul Gascoigne
    Kendimin ve şu an yaptığım şeyin sorumluluğunu alıyorum.
  • I am the one who got myself fat, who did all the eating. So I had to take full responsibility for it.
    Kirstie Alley
    Kendimi şişmanlatan, tüm yeme işini yapan tek kişi benim. Bu nedenle bunun tüm sorumluluğunu almalıyım.
  • You know what I'm telling myself; Take Wise's money. Take a damn vacation! I'll find a rich girl for laying in the sun.
    Kendime ne diyorum biliyor musun. Wise’ın parasını al. Lanet bir tatile çık. Zengin bir kız bulup güneşin altında yatacağım.
  • If you take responsibility for yourself you will develop a hunger to accomplish your dreams.
    Les Brown
    Kendi sorumluluğunuzu alırsanız, hayallerinize ulaşma isteği geliştirirsiniz.
  • I'll take care of them, out of my share.
    Kendi payımdan onları hallederim.
  • Pull over. I've got to take a leak.
    Kenara çek. Sıkıştım.
  • I shall take off my belt and by thunder me trousers will fall down!
    Kemerimi çıkartmalıyım ve gökgürültüsü olunca pantolonum yere düşer.
  • I hope that you will learn to take responsibility for your decisions. don't take counsel of your fears.
    Thomas S. Monson
    Kararlarının sorumluluğunu almayı öğreneceğini umuyorum. Korkularınla karar alma.

4,629 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024