go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 840 kişi  29 Nis 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

take

took, taken, taking, takes
f. almak, götürmek
i. tutma
  • They are slaughtering everyone who dared to take up arms!
    Onlar silahlarını almaya cüret eden herkesi öldürüyorlar.
  • So we decided to take everything into our own hands.
    Ondan dolayı biz herşeyi kendimiz ele almaya karar verdik.
  • Oh,no. Uh,would you
    like me to take a look?
    Olamaz. Bakmamı ister misin?
  • Don't you dare take my son away from me!
    Oğlumu benden almaya sakın cüret etme.
  • I'll take his room.
    Odasını ben alırım.

  • She is our guest. Hurry up and take the luggages.
    O, bizim konuğumuz. Acele et ve bagajları al.
  • What shall we take now, then?, said Grete and looked around.
    O zaman, şimdi almalıyız? dedi Grete ve etrafına baktı.
  • I got a guarantee on that watch. Give it to me. I'll take it back.
    O saatin garanti belgesi var. Bana ver, aldığım yere götürürüm.

  • It may take the rest of my life to explain what I saw in that one singular instant.
    O kısacık hızlı anda ne gördüğümü anlatmak ömrümün geri kalanını alabilir.
  • He has a lively imagination.People tend not to take him too seriously.
    O kadar canlı bir hayal gücü var ki, insanlar onu ciddiye almamaya çalışıyorlar.
  • Then, take a series of buses.
    O halde, bir kaç otobüs değiştir.

  • We have him under observation.Colonel, you must take a look at this data!
    O gözlemimiz altında, albayım.Bu veriye bir göz atmalısınız.
  • He said nothing at the moment, but turned to me, saying, Now take down our brave young lover, give him of the port wine, and let him lie down a while.
    O anda hiçbir şey söylemedi ama Şimdi cesur genç aşığımızı al, ona porto şarabından ver ve bir süre uzanmasına izin ver diyerek bana döndü.
  • I don't understand why he couldn't take a cab.
    Niye bir taksi tutamadığını anlayamıyorum.

  • Why don't I take the stairs? Why take the stair when I could take the escalator? Why take the escalator when I've got a perfectly good canoe?
    Niçin merdivenle gitmiyorum? Yürüyen merdiven ile gidebilecekken neden merdivenden gideyim? Mükemmelen iyi bir kanoya sahipken, niye yürüyen merdivene bineyim?
  • Why would he go across the whole town to take photographs,....and then throw them away?
    Niçin fotoğraf çekmek için tüm kasabayı boydan boya dolaşırdı...ve sonra hepsini (çöpe) atardı?
  • Why don't you take this kid away. I want you to join team C.
    Niçin bu çocuğu uzaklaştırmıyorsun? Senin C timine katılmanı istiyorum.
  • What's goin' on? Can't afford to take chances.
    Neler oluyor? Risk alamayız.
  • Would you go down to the orphanage and
    claim an unwanted baby and take care of it?
    Neden yetimhaneye gidip kendine bir
    çocuk evlat edinmiyorsun?
  • Why would I take that the wrong way?
    Neden yanlış anlayacaktım ki?


4,629 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024