go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1150 kişi  29 Nis 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

take

took, taken, taking, takes
f. almak, götürmek
i. tutma
  • Dear Joe I swear I'II be a saint .I'II Iet you win every argument.I'II take care of you and your famiIy
    Sevgili Joe Bir ermiş olacağıma yemni ederim. Her tartışmayı kazanmana izin vereceğim. Seni ve aileni koruyacağım.
  • I like you to be ambitious. I want you to improve, but it'll take some time.
    Senin hırslı olmanı istiyorum. Senin gelişmeni istiyorum ama biraz zaman alacağının farkındayım.
  • I'll take you to a cheap motel.
    Seni ucuz bir otele götüreceğim.
  • I'm just going to get a doctor
    to take a look at you.
    Seni muayene etmesi için
    doktor getireceğim.
  • I'd love to take you to the pawnshop where I got it.
    Seni heykeli aldığım rehinci dükkanına götürebilirim.

  • There's a car waiting outside
    to take you to the airport.
    Seni havaalanına götürecek araba dışarıda.
  • Do you want me to take you to the hospital?
    Seni hastaneye götürmemi ister misin?

  • When I met you.. opposing feelings of pride and guilt take hold of me.That's when I'd like to beat your side...to feel protected in your arms...
    Seni gördüğümde zıt duygular olan gurur ve suçluluk duygusu sardı beni. Ne zaman sana vurmak istesem, senin kollarında kendimi güvende hissediyordum.
  • She'll divorce you and take all your money. You should learn from your mistakes.
    Seni boşayacak ve tüm paranı alacak. Hatalarından ders almalısın.
  • She's going to take you
    to my apartment.
    Seni benim daireme götürecek.
  • Just take the bracelet,
    ring the doorbell,
    Sen sadece bilekliği al,
    kapıyı çal,...

  • Where were you? You had to take Tommy to the dentist?No cavities? Good.
    Sen nerdeydin? Tommy'i dişçiye götürmek mi zorundaydın? Çürüğü yok muymuş? İyi o zaman.
  • Go ahead, dear, I'll take car of the baggage and the tickets.
    Sen git tatlım, bagajlarla ve biletlerle ben ilgilenirim.
  • You take a cab home. I'm doin' great.
    Sen git de taksi tut. Ben harika vakit geçiriyorum.

  • You're going to take over.
    Sen devralacaksın.
  • You're my kid brother!
    You take care of me?
    Sen benim kardeşimsin!
    Sen mi beni kolladın?
  • You're my alibi. You have to take the stand.
    Sen benim bahanemsin. Orada bulunmalısın.

  • Option one: She'll take a cab home from the airport. Option two: You can meet her at baggage claim.
    Seçenek bir: Havaalanından eve taksiyle gelecek. Seçenek iki: Onunla bagaj teslim yerinde buluşabilirsin.
  • I guess Rambaldi was wrong. Your jurisdiction just expired. I'll have a jet standing by to take you back to Washington.
    Sanırım Rambaldi yanıldı. Görevin şimdi bitti. Seni Washington’a geri götürmek üzere hazır bekleyen bir jetim olacak.
  • I believe art has to take responsibility but it should not give up being art.
    Anselm Kiefer
    Sanatın sorumluluk alması gerektiğine inanıyorum ama sanat olmayı bırakmamalıdır.

4,629 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024