go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 679 kişi  07 Mar 2026 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

let

let, let, letting, lets
f. izin vermek
i. kiraya verme
ünl. bırak olsun
  • And I just couldn't let him
    spend Christmas Eve alone--
    Noel arifesini yalnız
    geçirmesini istemedim.
  • Why did I ever let you go?
    Neden seni bıraktım ki?
  • What are you talking about? It's my car. Let me pay.
    Neden bahsediyorsun? Benim arabam, ben veririm.

  • You know what you just did? You let a burglar in the building.
    Ne yaptığını biliyor musun? Binaya bir hırsızı soktun.

  • If you really believe music is dangerous, you should let it go in one ear and out the other.
    Jose Bergamin
    Müziğin gerçekten tehlikeli olduğuna inanıyorsanız, bir kulaktan girip diğerinden çıkmasına izin vermelisiniz.
  • God rest ye merry gentlemen, Let nothing you dismay.
    Mutlu baylar Tanrı size sükunet versin, hiçbir şeyden korkunuz olmasın.
  • Don´t let your custard spoil It´s in the oven.
    Muhallebini berbat etme. Fırında.
  • Mike, Pat, Kay - Stand up, please.
    Let the folks see you!
    Mike, Pat, Kay... Ayağa kalkınız.
    Herkes sizi görsün!
  • Mike, let me look at you.
    Mike, bir bakayım sana.
  • Please, let me finish Few people know this I'm telling you this because... I'm not afraid of death.What can death bring that I haven't faced?
    Lütfen bitirmeme izin ver. sana söyleyeceğim şeyi çok az insan bilir çünkü... Ölümden korkmuyorum. ölüm hiç karşılaşmadığım neyi getirebilir ki?
  • Keep italian in your hear, let it always be a part of you. Never Iet it fade away
    Kulağından asla İtalyanca'yı uzak tutma, her zaman bir parçan olmasına müsaade et, asla sönüp yok olmasına izin verme.
  • You as sick as a dog, coughing up organs .But I can't let this go on much longer.We got a job to do out there. We gotta clean these streets before my baby gets here.
    Köpek gibi hastasın, öksürürken organların dışarı fırlayacak. Ama bunun bu şekilde devam etmesine fazla izin veremem.Dışarda yapmamız gereken bir işimiz var.Bebeğim buraya gelmeden sokakları temizlemeliyiz.
  • Who kills the slave? No man shall kill him Then let the tide of the sea do it.
    Köleyi kim öldürür? Hiç kimse onu öldüremez. O zaman bırakında denizin gelgitleri yapsın bu işi.
  • He likes to be in control. Let him.
    Kontrolü elinde tutmayı seviyor. Bırak tutsun.

  • Let your hand drop to your side
    and let the gun slip out.
    Kolunu yana indir ve silahı hafifçe bırak.
  • You'll get your update on who to hold and who to let through. Anything unusual gets flagged
    Kimi alıkoyacağın ve kimin geçmesine izin vereceğin konusunda bilgilendirileceksin. Sıradışı herhangi bir şey işaretlenecek.
  • I would get closer to the edge and he was standing behind me, and wouldn't let me go over.
    Kıyıya yaklaşırdım ve kendisi arkamda durmaktaydı, hem karşı tarafa geçmeme izin vermezdi.
  • I didn't need clothes. I was allowed the opportunity to act out moments you don't get the opportunity to experience in your own life, let alone as a character in a film. I didn't feel naked.
    Marguerite Moreau
    Kıyafetlere ihtiyacım yoktu. Kendi hayatınızda, hatta filmde karakter olarak bile tecrübe etme fırsatınızın olamayacağı anları sahneleme fırsatım oldu. Kendimi çıplak hissetmedim.
  • No hard feelings, right? If I can
    help you, let me know.
    Kırgınlık yok, tamam mı?
    Yardımcı olabilirsem, bana bildir.
  • I wish you would have let me know
    you were coming.
    Keşke geleceğini önceden bildirseydin.

2,209 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2026