En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Boşluk doldurma (fiiller)
----------bir test seçiniz----------
En fazla kullanılan 50 fiil
En fazla kullanılan 100 fiil
En fazla kullanılan 200 fiil
En fazla kullanılan 300 fiil
En fazla kullanılan 400 fiil
En fazla kullanılan 500 fiil
Kelime tamamlama
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Fiil tamamlama
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 fiil
En çok kullanılan 100 fiil
En çok kullanılan 200 fiil
En çok kullanılan 400 fiil
En çok kullanılan 500 fiil
Kelime Eşleştirme
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Fiil Eşleştirme
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 fiil
En çok kullanılan 100 fiil
En çok kullanılan 200 fiil
En çok kullanılan 300 fiil
En çok kullanılan 400 fiil
En çok kullanılan 500 fiil
Kelime Telaffuzları
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Fiil Telaffuzları
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 fiil
En çok kullanılan 100 fiil
En çok kullanılan 200 fiil
En çok kullanılan 300 fiil
En çok kullanılan 400 fiil
En çok kullanılan 500 fiil
Fiil çekim testleri
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 300 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
took ,
taken ,
taking ,
takes
f. almak, götürmek
i. tutma
Few films have made such an impression all over the world, but I advise you not to take it too seriously. Çok az film, dünya üzerinde böylesine bir etki yaratmıştır, ama sana çok da ciddiye almamanı tavsiye ederim. Most activities take about half an hour.Taking a bath: One unit. Buying CDs: Two units.Eating lunch: Three units. Çoğu aktiviteler yaklaşık yarım saat sürer. Duş almak:b ir birim. CD almak : iki birim. Yemek yemek: üç birim. The boys take off with the money,
he hooks up with them in Mexico... Çocuklar parayı alacak,
Meksika'da onlarla buluşacak... May I take your parcel, Madame ? It seems too heavy for you, Madame. Çantanızı alabilir miyim, Madam? Sizin için çok ağır görünüyor, Madam. Interrogating the employees could take days, and Sloane doesn't let hostages go when he's done with them.
Çalışanların sorgulanması günler alabilirdi ve Sloane onlara ihtiyacı olduğunda rehinelerin gitmelerine izin vermezdi.
We hear foreign accents on CNN. It's crazy, it's wild, who knows, maybe they'll take you because you certainly don't fit in, in the American spectrum of news.
Christiane Amanpour
CNN de yabancı aksanlar duyarız,çılgın ve vahşi,kim bilir,Amerikan haber spektrumunda kesinlikle işe uymadığından dolayı seni alacaklardır. 02.05.2010
onr - ?eviren: Duran
! Claire has a date with the general, the twins will take him . Claire' nın generalle bir randevusu var. İkizler onu götürecek. Murder is unique in that it abolishes the party it injures, so that society has to take the place of the victim and on his behalf demand atonement or grant forgiveness; it is the one crime in which society has a direct interes Cinayet yaraladığı kişiyi tamamen ortadan kaldırması bakımından mükemmeldir,böylece çevredekiler kurbanın bulunduğu yere gitmek zorunda kalacak,onun adına kefaret yada imtiyaz talebinde bulunacak,bu toplumun doğrudan ilgilendiği bir suçtur. Carlo, we're going to take the picture. Carlo, resim çektireceğiz. He has a lively imagination. People tend not to take him too seriously. But he has told me certain things, yes.
Canlı bir hayal gücü var. İnsanlar onu fazla ciddiye almaya meyletmez. Ancak bana bazı şeyler anlattı, evet.
Like most kids growing up, I had a very wide interest. I was interested in everything. I tried to take advantage of everything, from the sciences to music to writing to literature.
Michael P. Anderson
Büyüyen birçok çocuk gibi,çok fazla ilgim vardı,herşeyle ilgilendim,herşeyin avantajından faydalanmaya çalıştım,bilimden müziğe,yazıdan edebiyata kadar. 04.05.2010
onr - ?eviren: Duran
! My boss-boss asked me to take the CEO
of Consolidated to the NBA playoffs. Büyük patronum benden Grubun CEO'sunu
NBA playoff maçlarına götürmemi istedi. I’m going to rent a big car, meet my girlfriend, and take her to an expensive restaurant. Büyük bir araba kiralayacağım, kız arkadaşımla buluşacağım ve onu pahalı bir restorana götüreceğim. You take away all this crap
and you'd see it's not. Bütün bunları unutursan öyle
olmadığını anlarsın. Here, take this gift as a token of my appreciation. Buyrun minnettarlığımın bir nişanesi olarak bu hediyeyi alın. That's it! I can't take it. I can't take it anymore! Buraya kadar! Artık dayanamıyorum. Artık dayanamıyorum! It's awfully hot in here. Take off your bra. I'll open the window. Ooh, I'll dim the lights. Burası çok sıcak. Sütyenini çıkar.Ben pencereyi açayayım.Oh ben ışıkları kısayım. I'll tell you who I've seen here I'd like to know how he found me.. It's obvious - he wants to take over my victim! Burada kimi gördüğümü söyleyeyim sana. Beni nasıl bulduğunu bilmek isterdim. Şu kesin – benim kurbanlarımı almak istiyor. You stay right here, let me take care of you. Burada kalmalısın ki sana göz kulak olabileyim. They do take good care of you here. Burada çok ilgililer. 4,629 c?mle