- He couldn't stop talking about them when he returned. They are so rich, and yet so humble. Then, one day, Karan took me to the flying club. Where, all his choppers were lined up.
- Döndüğü zamandan beri durmadan onları anlatıyordu..Çok zenginlermiş ama çok da mütevazilermiş. Sonra bir gün, Karan beni uçuş klubüne götürdü. Klüpte bütün helikopterleri sıra olmuştu.
- They say de Rais had a habbit of choosing some of the best and brightest from his classes and eating them.
- Should I ask why?
- Poor fool thought that by eating their flesh he would gain their youth and therefore become immortal.
- Okay, so what does it mean?
- Don't rush to understand, Rusty. Just listen and feel.
- DeRais'in sınıflarından en iyi ve en parlakları seçip onları yeme alışkanlığı olduğunu söylediler.
- Neden diye sormalı mıyım?
- Zavallı sersem etlerini yiyerek onların gençliklerini kazandığını ve dolayısıyla da ölümsüz olacağını düşünüyormuş.
- - Tamam. yani bu ne anlama geliyor?
- Anlamak için acele etme, Rusty. Sadece dinle ve hisset.
- l just said it. Forget that!
- Nothing to do with hunting.
- OK! So why did you say this? Why do you like to hunt the fox?
- l do not hunt the fox. l think people that hunt the fox are the scum of the earth!
- Dedim ya. Unut bunu!
- Avlanmakla ilgisi yok ki.
- Tamam! O zaman bunu niye söyledin? Neden tilki avlamak istiyorsun?
- Tilki avlamam. Bence tilkileri avlayanlar yeryüzündeki en büyük pislikler.
- I am trying to figure out how the hell you get back to your apartment. Then you find you got this super-size doorknob so you can't get the key in, and all your clothes and razor's inside.
- Dairene nasıl geri girebildiğini anlamaya çalışıyorum. sonra bu dev bıyuttaki kapı tokmağın olduğunu anlıyorsun, bu yüzden de anahtarı sokamıyorsun ve tüm elbiselerinle tıraş makinen içeride.
- lt's too dangerous. You'd better not go.
- What about you?
- l can handle it myself. This cheque is for you.
- Why are you giving me so much money?
- l know you need it.
- Çok tehlikeli. Gitmesen iyi olur.
- Ya sen?
- Ben kendimi idare ederim. Bu çek sana.
- Bu kadar çok parayı neden bana veriyorsun?
- İhtiyacın olduğunu biliyorum.
- I need a very strong man.
- I'm strong.
- I need a leader.
- I have all the qualities of leadership.
- I'm interested in so many vital political things.
- Me, too. That binds us together.
- Çok güçlü bir adama ijtiyacım var.
- Ben güçlüyüm.
- Bir lidere ihtiyacım var.
- Liderliğin tüm niteliklerine sahibim.
- Bir çok hayati politik şeyle ilgileniyorum.
- Ben de. Bu bizi birbirimize bağlar.