go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1893 kişi  07 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

so

zf. o kadar, pek, demek ki
bğ. yani
ünl. öyle mi
  • - So what's with the attitude?
    - What attitude?
    - O zaman o tavırların neydi?
    - Ne tavrı?
  • - Then why is she so upset?
    - I don't know.
    - O zaman neden o kadar üzgün?
    - Bilmiyorum.
  • - So how is she?
    - She's really good. She'll be happy to see you.
    - My dad's not here?
    - O nasıl?
    - Gerçekten iyi. Seni gördüğüne çok mutlu olacak.
    - Babam burada değil mi?
  • - Why was Colleen so interested in Johnny?
    - Maybe they had the same taste in antiques.
    - Niçin Colleen, Johnny ile o kadar ilgilendi?
    - Belki antikalar konusunda aynı zevke sahiplerdi.
  • - Why were you so certain?
    - There was no sign of struggle, nor other injuries. Just an empty bottle of sleeping pills and a letter.
    - A letter?
    - Niçin bu kadar emin oldun?
    - Hiçbir mücadele, ne de başka yaralanma izi yoktu. Sadece boş bir uyku ilacı şişesi ve mektup.
    - Mektup mu?
  • - What do you need?
    - Well.. Actually, l need $50.
    - No problem. Bur, all l got is a 20.
    - Oh, no, that's fine.
    - No, wait right here. l'll be right back .
    - He is getting us $50. That's terrific. lsn't that great, Brad?
    - l could only get 45.
    - Oh no, that's great. Thank you so much.

    - Neye ihtiyacın var?
    - Şey... Aslında 50 dolar lazım.
    - Problem değil. Ama sadece 20 dolarım var.
    - Oh, hayır. Bu gayet iyi.
    - Hayır, tam burada bekle. Hemen döneceğim.
    - Bize 50 dolar getiriyor. Bu muhteşem. Harika değil mi, Brd?
    - Sadece 45 getirebildim.
    - Oh hayır. Bu harika. Çok teşekkür ederim.
  • - What do you need?
    - Well.. Actually, l need $50.
    - No problem. Bur, all l got is a 20.
    - Oh, no, that's fine.
    - No, wait right here. l'll be right back .
    - He is getting us $50. That's terrific. lsn't that great, Brad?
    - l could only get 45.
    - Oh no, that's great. Thank you so much.
    - Neye ihtiyacın var?
    - Şey... Aslında 50 dolar lazım.
    - Problem değil. Ama sadece 20 dolarım var.
    - Oh, hayır. Bu gayet iyi.
    - Hayır, tam burada bekle. Hemen döneceğim.
    - Bize 50 dolar getiriyor. Bu muhteşem. Harika değil mi, Brd?
    - Sadece 45 getirebildim.
    - Oh hayır. Bu harika. Çok teşekkür ederim.
  • - So what's going on?
    - Doris Lovitt, 35. Mother of three.
    - Neler oluyor?
    - Doris Lovitt. 35 yaşında.
    Üç çocuk annesi.

  • - You heard what happened?
    - I almost died. We were so relieved...
    - Neler olduğunu duydun mu?
    - Ölüp ölüp dirildim. Çok rahatladık.
  • - I am not negative.
    - You just try to grab all the attention
    - I'm not negative...that's not negative. All I was doing... was welcoming somebody into the family.
    - Larry, we've been welcomed by you, thanks so much. Now would you please drink your milk, and shut the fuck up?
    - Negatif değilim.
    - Sadece tüm dikkati üstüne çekmeye çalışıyorsun.
    - Negatif değilim. ... bu negatiflik değil. Tüm yaptığım... ailemize gelen birine hoş geldin demek.
    - Larry, bize hoşgeldin dedin, çok teşekkürler. Şimdi lütfen sütünü içip sesini keser misin?
  • - I am not negative.
    - You just try to grab all the attention
    - I'm not negative...that's not negative. All I was doing... was welcoming somebody into the family.
    - Larry, we've been welcomed by you, thank you so much. Now would you please drink your milk, and shut the fuck up?
    - Negatif değilim.
    - Sadece tüm dikkati üstüne çekmeye çalışıyorsun.
    - Negatif değilim. ... bu negatiflik değil. Tüm yaptığım... ailemize gelen birine hoş geldin demek.
    - Larry, bize hoşgeldin dedin, çok teşekkür ederiz. Şimdi lütfen sütünü içip sesini keser misin?
  • - It's hard to breathe, the air is so heavy
    - Can't tell it from the water. Or the water from the land for that matter.
    - All the channels we've lost... all the twisting and turning we've done...
    - Nefes almak çok güç, hava çok ağır.
    - Bunu sudan söylemek zor. Ya da aynı sebepten karadaki sudan.
    - Kaybettiğimiz tüm kanallar... Yaptığımız tüm dönüş ve değişiklikler...
  • - So why not believe him?
    - We weren't in the same group, but everybody believed him.
    - Neden ona inanmayalım?
    - Biz onunla aynı gurupta değildik bile. Ama herkes ona inandı.
  • - Why are you wearing makeup?
    - I was trying to make myself feel better. I swiped the new fall color at the Clinique counter at Macy's.
    - You stole these?
    - I was out of cash, it was an emotional emergency.
    - Joe will be so angry.
    - Neden makyaj yaptın?
    - Kendimi iyi hissetmeye çalışıyordum. Macy's deki Clinique reyonundan yeni bahar rengini aşırdım.
    - Bunları çaldın mı yani?
    - Nakit param yoktu, duygusal bir acil durumdu.
    - Joe çok kızacak.
  • - Why are you wearing makeup?
    - I was trying to make myself feel better. I swiped the new fall color at the Clinique counter at Macy's.
    - You stole these?
    - I was out of cash, it was an emotional emergency.
    - Joe will be so angry then.
    - Neden makyaj yaptın?
    - Kendimi iyi hissetmeye çalışıyordum. Macy's deki Clinique reyonundan yeni bahar rengini aşırdım.
    - Bunları çaldın mı yani?
    - Nakit param yoktu, duygusal bir acil durumdu.
    - Joe çok kızacak öyleyse.
  • - Why do they attack a gas station?lt's so fucking boring.
    - Let's rob the Gas Station again.Let's go.For fun!
    - Neden bir benzinciye saldırırlar ki? Çok sıkıcı.
    - Hadi tekrar benzinciyi soyalım. Sadece eğlence için!
  • - So, Jack, what do you want to do? - What do I want to do?
    - Ne yapmak istiyorsun Jack? - Ne mi yapmak istiyorum?

  • - So what? You're entitled. - I'm emotional.
    - Ne olmuş? Sen bunu hakettin. - Ben duygusalım.

  • - l can't wait to hear how it ends. Obviously, l had to plant and harvest a crop. So l did what any person would do.
    - ne olacağını öğrenmek için sabırsızlanıyorum. Belli ki, mahsül ekmeli ve hasat etmeliyim. Bu nedenle de herkesin yapacağı şeyi yaptım.
  • - How much?
    - Twelve rupees.
    - You were blowing the horn so loudly for only 12 rupees? Here.
    - l don't have change.
    - So what do l do?
    - l don't have change.
    - Ne kadar?
    - Oniki rupi.
    - Sadece 12 rupi için mi o kadar yüksek sesle korna çaldın? Al.
    - Bozuğum yok.
    - Ne yapayım?
    - Bozuğum yok.

14,406 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025