En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
den dışarı, den, den dolayı, dolayı, dışında, haricinde, siz, yoksun, hakkında When I couldn't be straight with you I'm running out of conversation. Sana doğruları söyleyemediğimde, konuşmaktan kaçıyorum.26.08.2009 neslitukenmis ! Keep Roger out of the loop. Roger'ı bu işin dışında tutun. Your contrition wouldn't have gotten
you out of this, but you're lucky. Pişmanlığın paçayı kurtarmana yetmezdi
aslında, ama şansın varmış. I gotta get gail out of here before
I do something i'm going to regret. Pişman olacağım bir şey yapmadan
önce Gail'i bu evden göndermeliyim. All right, I'm out of here. Pekâlâ, ben gidiyorum. l'm going out of Paris altogether. Tomorrow I start on the other cities. Paristen tamamen ayrılıyorum. Yarın diğer ülkelerle ilgileneceğim. Lead, follow, or get out of the way.
Thomas Paine Öncülük yap,izle yada yoldan çekil.18.06.2010 onr - ?eviren: Duran ! I gotta get out of here before they
open for lunch. This is embarrassing. Öğle yemeği zamanı gelmeden buradan
gitmeliyim. Utanç verici. If you get out of the car before 30 minutes has elapsed, the charge will detonate.
Otuz dakika geçmeden önce arabadan çıkarsan, imla hakkı patlatılacak.
You must leave your key at reception when you check out of the hotel. Otelden ayrılırken anahtarı resepsiyona bırakmak zorundasınız. Anything
out of the ordinary Ortaya çıkacak sıra dışı
herhangi bir şey... The army was almost out of ammunition.A severe fuel shortage paralyzed transport. Ordunun neredeyse hiç cephanesi yok. Ciddi bir akaryakıt kıtlığı ulaşımı felç etti. Thirteenth ghost? Get them out of my sight! We've wasted too much time aIready. Onüçüncü hayalet mi? Onları gözümün önünden al. Şimdiden çok fazla zaman kaybettik. I already talked to him, and he promised
to stay out of her underwear drawer. Onunla çoktan konuştum ve Chelsea'nin iç
çamaşırı çekmecesinden uzak duracağını söyledi. I'm going to run him out of the business,
and let me tell you why. Onun işini bozacağım.
Ve sana sebebini de anlatayım. When they came out of the forest, she seemed very friendly. Onlar ormandan çıktığında, kız çok sıcakkanlı gözüküyordu.09.09.2009 routard - ?eviren: nfarikan ! Quit making such
a big deal out of it. Olayı büyütmeyi bırak. He said Chinese Kung-fuis out of date. O, Çin Kun-Fu'nun tarihi geçtiğini söyledi. ls he a bad guy? l think he's the best out of the bad guys. O kötü bir adam mı? Bence o kötü adamların içinde en iyi olandı. 15.09.2009 enscapsulation ! Why did I do it?
Out of friendship. Niye yaptım bunu?
Dostluk hatırına.
3,238 c?mle
|