En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
Top 5000 » doing did,
done,
doing,
does
i. iş, faaliyet, şey, meydana getirme, zımbırtı - You're doing great, sweetie.
Harika gidiyorsun, tatlım. - I don't like being out in public too much. I don't like going to bars. I don't like doing celebrity stuff.
Adam Sandler
Halkın içine çıkmaktan pek hoşlanmıyorum. Barlara gitmeyi sevmiyorum. Ünlülerin yaptığı şeyleri yapmayı sevmiyorum.
Adam Sandler 05.10.2009 routard - ?eviren: cany !- You spend your weekend doing extra-credit algebra.
Haftasonunu ek kredili cebir yaparak geçiriyorsun. - Okay, come on, give the guy his money. What are you doing?
Hadi. Adama parasını ver. Ne yapıyorsun sen?
- In daytime, they're doing 50-60 pages a day, whereas nighttime, you do seven or eight.
Corbin Bernsen
Gündüz,onlar günde 50-60 sayfa yapıyorlar oysa gece yedi yada sekiz sayfa yaparsın. 18.06.2010 karani - ?eviren: Duran !- In daytime, they're doing 50-60 pages a day, whereas nighttime, you do seven or eight.
Corbin Bernsen Gündüz,onlar günde 50-60 sayfa yapıyorlar oysa gece yedi yada sekiz sayfa yaparsın. 18.06.2010 onr - ?eviren: Duran !- They told me you were coming.
How you doing? Geleceğini söylediler.
Nasıl gidiyor?
- when we could spend it doing anything you want.
Geceyi tartışarak boşa geçirmeyelim.
- What are you doing up so late?
Gecenin bu saatine
ne yapıyorsun? - But certainly I didn't know he was doing anything that was criminal.
Kenneth Lay Fakat suç unsuru oluşturan bir şey yaptığını kesinlikle bilmiyordum. 18.06.2010 onr - ?eviren: derya !- Yeah, we pretty much know what we're doing in there.
Evet, orada ne yaptığımızı gayet iyi biliyorduk.
- A woman doing a man's job is competitive both sexually and economically.
Erkeğin işini yapan bir kadın hem cinsel hem de ekonomik olarak rekabetçidir. - are you sure ? you accuse him of not doing his work well
emin misin ? onu işini iyi yapmamakla suçluyorsun. - If your sons are involved,
we wanna know what they were doing. Eğer oğullarınız işin içindeyse, ne yaptıklarını
bilmek isteriz. - why would I be doing this If it was all fake?
I didn't say it was fake Eğer her şey sahte olsaydı, neden bunu yapıyor olurdum ki?
Bunun sahte olduğunu söylemedim ben. - If my films don't show a profit, I know I'm doing something right.
Woody Allen Eğer filmlerim kar sağlamıyorsa , biliyorum ki iyi bir şeyler yapıyorum. 18.06.2010 onr - ?eviren: ttrfromnowon !- Well, what do you think
we're doing in here, man? Ee, sence biz ne
yapıyoruz dostum? - So, um, how are
you doing? Ee, sen nasılsın?
- Dr. Harper, what are you doing here?
Doktor Harper, ne arıyorsunuz burada?
- Right I'm just doing this to ease your way...because I think you're a good guy.
Doğru, bunu sadece yolunu açmak için yapıyorum, çünkü iyi bir adam olduğunu düşünüyorum.
3,342 c?mle
|