go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1893 kişi  07 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

will

f. arzulamak
i. azim, irade, istek
c. aynı zamanda gelecek zaman için yardımcı fiil
  • you'll forget all about that fella who hurt
    you,because another fella will be in your heart.
    ...seni inciten o adamı unutursun
    çünkü bir başka adam kalbini doldurur.
  • I will, uh, call for
    some room service.
    ...oda servisini çağırayım.
  • ...Private Joker is your new squad leader
    and you will bunk with him.
    ...Komedyen yeni manga başı
    ve onunla aynı ranzada yatacaksın.
  • and trying not to make eye contact.
    I will find you.
    ...çalışarak geçirebileceğini sanma.
    Benden saklanamazsın.
  • I can tell you that punishment
    will only make this worse.
    ...cezalandırmanın yalnızca durumu
    daha kötü yapacağını söyleyebilirim.
  • ...that I will not be the one to break
    the peace we've made here today.
    ...bugün burada yaptığımız barışı
    bozacak olan ben olmayacağım.
  • but there will come a me when I
    won't be able to fend for myself
    ...ama ileride kendime bakamayacağım
    bir zaman gelecek...
  • ...you will never see the light of day again.
    .. bir daha güneş ışığını göremeyeceksin!

  • -I'm not doing it. By thunder, here's a pretty game. You will stay, sir, and do duty by your Prince or I shall...
    -Or what, you port-brained twerp? I've looked after you all my life.Even when we were babies
    -Yapmayacağım bunu. Gökgürültüsüyle gelen şahane bir oyun işte. Burada kalıp Presine hizmet edeceksin bayım yada ben…
    - Yada ne küçük beyinli ahmak? Tüm hayatım boyunca seninle ilgilendim. Daha biz bebekken bile.
  • -Can I go now? I'm exhausted.
    -Just a few more formalities Try to remember the killer's face. Our artist will draw what you describe.
    -Şimdi gidebilir miyim? Yoruldum.
    -Sadece bir kaç formalite daha. Katilin yüzünü hatırlamaya çalışın. Ressamımız tarif ettiğinizi çizecek.
  • -What's the problem?
    - I will not use science to destroy the world.
    -Sorun nedir?
    - Ben bilimi dünyayı yok etmek için kullanmayacağım.
  • -I will kill you.
    -If you have the ability to do so,|I'll let you.Only the strong survive. Such is life.The strong kills the weak.
    -Seni öldüreceğim.
    -Bunu yapmaya gücün varsa, izin vereceğim sana. Yalnızca güçlü olan kalır hayatta. Yaşam böyledir işte. Güçlü zayıfı öldürür.

  • - Calm down, Kees. It's all right Nothing will be left - That's the whole idea. But if we advertise with leaflets or something, I'll hand them out.
    -Sakinleş, Kees. Tamam. hiç bir şey arkada kalmayacak. Ana fikir bu.
    Ama broşür ve benzeri bir şeyle ilan verirsek, hepsini ben dağıtacağım.
  • Are you trying to ruin my afternoon trade?
    - No. Sorry.
    -You act like it.
    -Here, swig on this and troubles will vanish.
    -Öğleden sonraki işimi bozmaya mı çalışıyorsun?
    -Hayır. Özür dilerim.
    - Öyle davranıyorsun.
    -İşte şunu bir yudumda iç. Gör bak, tüm sıkıntılar kaybolacak.
  • -l can't read, l can't sleep... -And l'm sure Dr. Dave will be able to give you what you need. -l'm serious.
    -Okuyamıyorum, uyuyamıyorum... -Dr. Dave'nin ihtiyacın olanı verebileceğinden eminim. -Ben ciddiyim.

  • - How long have yo been unemployed, Mr. Edison ?
    - Ten weeks now - Ten weeks, was that Monday will mark the 10th anniversary of my unemployment..
    -Ne kadar süredir işsizsiniz, Bay Edison?
    -On haftadır- Pazartesi günü işsizliğimin onuncu yıl dönümünün tamamlandığı on haftadır
  • - You know, you should call Manya. - Maybe I will.
    -Manya'yı aramalısın. -Belki ararım.

  • -Lloyd, will you promise not to be angry with me?
    - That depends.
    -Lloyd bir daha bana kızmayacağına dair söz verecek misin?
    - Duruma bağlı.
  • -We must make a raid on the town
    .- It will be very risky
    -Kasabaya bir baskın yapmalıyız.
    -Bu çok riskli olacak.
  • -Can we save the others?
    - We can't call the police. Any alarm would warn Fantomas.When Fantomas finds out I'm alive and can identify him,our situation will be dangerous.
    -Diğerlerini kurtarabilir miyiz?
    - Polisi arayamayız. Herhangi bir alarm Fantomas'ı uyarır. Fantomas yaşadığımı ve onu teşhis edeceğimi öğrenirse, durumumuz tehlikeli olur.

11,652 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025