go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1577 kişi  03 Tem 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

if

i. şüphe, şart
bğ. eğer, ise
  • - Sometimes even if it scares you to death, you have to be.. willing to break the law. Know what I mean?
    - Yes.
    - Bazen seni ölesiye korkutsa bile, yasaları bozmayı istiyor olmak gerekir. Ne demek istediğimi anlıyor musun?
    - Evet.
  • - Mr Ferrante, My name's Hathaway. Ned Hathaway.
    - Welcome aboard. l was wondering if you'd care to join my wife and my sister and me in a game of bridge?
    - l'm sorry, Mr Hathaway, but l cheat. lt's an addiction.
    - Bay Ferrante, Benim adım, Hathaway. Ned Hathaway.
    - Hoşgeldiniz. Briçte ben, karım ve kardeşime katılmayı arzu eder misiniz diye merak ediyordum.
    - Pardon, Bay Hathaway. Ama ben hile yaparım. Bu bir bağımlılık.
  • - Did the baseball player call you? You shouldn't be wandering the halls. I will go with you if you need a chaperone.
    - Basketbolcu seni aradı mı? Koridorlarda gezinmemelisin. Eşlik edecek birini istersen seninle gelebilirim.
  • - They can't afford the press.
    - I'm gonna take you to the jet.
    - You have to get in the trunk.
    - But, what if the FBI was right? What if Rambaldi was right?
    - Basını göze alamazlar.
    - Seni jete götüreceğim.
    - Sen kamyona binmelisin.
    - Ama, ya FBI haklıysa? Ya Rambaldi haklıysa?
  • -What about the dam?
    - It'll be fine.
    - If it goes, it'll wipe out the whole town.
    - Barajın hakkında nen düşünüyorsun?
    - Baraja birşey olmayacak.
    - Eğer kırılırsa, şehrin tümünü yerle bir edecek.
  • - Tell her the .. TRUTH!!!|
    - No way! If Jasmine found out, I was really some crummy street rat ,she'd laugh at me
    - A woman appreciates a man who can make her laugh!
    - Bana GERÇEĞİ söyle!
    - Asla! Eğer Jasmine öğrenseydi, gerçekten adi bir sokak sıçanı olurdum, ban agülerdi.
    - Bir kadın kendisini güldüren adamı takdir eder.
  • - If he had turned his gaze 45 degree and stared due east, he might have faced the horizon that hid the Lleyn Peninsula of Wales, which is what he wanted to stare at.
    - Bakış açısını 45 derece çevirseydi ve doğuya doğru baksaydı, asıl bakmak istediği yer olan Galler'in Lleyn Yarımadasını içine alan ufukla karşılaşabilirdi.
  • - I bet you want to be a ballerina.
    - I never said that.
    - It's every little girl's dream.
    - What if I'm fat or my head's too big?
    - Bahse varım ki balerin olmak istiyorsundur.
    - Böyle bir şey söylemedim hiç.
    - Bu her küçük kızın hayalidir.
    - Peki şişmansam ve kafam kocamansa?
  • - String him up again!
    - He'll die, if we lash him again, my lord.
    - Oh, he'll die, will he? Another one of their Saxon impudences. They'll do anything to trick us. Continue!
    - Mercy, good master! Have mercy!
    - Father! Father! Stop!
    - Bağlayın onu!
    - Onu yine kamçılarsak, ölecek, lordum.
    - Oh, ölecek, öyle mi? Bir başka Sakson arsızlığı daha. Bizi oyuna getirmek için her şeyi yaparlar. Devam et!
    - Merhamet, iyi efendi! Merhamet gösterin.
    - Baba! Baba! Dur!
  • - But all these papers... Jim, you really need somebody to organize all this stuff. Your handwriting is just like a little kid. Look at this! l wonder if William Blake was ever this disorganized.
    - ama bütün bu kağıtlar... Jim, tüm bunları organize etmesi için birine ihtiyacın var. Elyazın küçük bir çocuğunki gibi. Şuna bir bak! William Blake bu kadar düzensiz miydi merak ediyorum.
  • - Ah, splendid. They've come at last.
    - Huh?
    - My rose trees. You'll stay for tea?
    - If you don't mind, I do. I need something in my condition.
    - Ah, şahane! Sonunda geldiler.
    - Hı?
    - Gül ağaçlarım. Çaya kalır mısın?
    - Kalırım sakıncası yoksa. Bu durumumda birşeye ihtiyacım var.
  • - When are you going back to Afghanistan?
    - After tomorrow.
    - If I can gather some money, can you take it with you for my brother's children?
    - Afganistan' a tekrar ne zaman dönüyorsun?
    - 2 gün sonra.
    - Eğer biraz para toplayabilirsem, kardeşimin çocuklarına iletirmisin?
  • - I really am sorry I wonder if I could..
    - I don't talk to no strangers. That's a good rule generally.
    - Afedersiniz, ben…
    - Ben yabancılarla konuşmam.Genellikle de iyi bir kuraldır bu.
  • - My name's Maxwell Stafford. I represent Weyland lndustries
    - Let me guess. He's suing us again
    - You misunderstand. Mr. Weyland has offered to fund your foundation for a year, if you'll meet with him.
    - Adım Maxwell Stafford. Weyland Endüstri'yi temsil ediyorum.
    - Dur tahmin edeyim, bizi yine dava ediyor.
    - Yanlış anladınız. Eğer kendisiyle buluşursanız, Bay Weyland vakfınıza fon sağlamak istiyor.
  • - The Germans wouldn't last a month, if our men could get across the lake.
    - All that don't get us any closer to home. This river, the Ulanga, runs into the lake, doesn't it?
    - Adamlarımız gölü geçebilirlerse, Almanlar bir ay dayanamazlar.
    - Tüm bunları bizi eve yaklaştırmıyor. Bu nehir, Ulanga, göle akıyor, değil mi?
  • - I was just wondering if you wanted to make $50,000. $10,000 up front.
    - Are you a quiz show host or something?
    - No. I'm your future.
    - I think you got the wrong guy.
    - 50.000 dolar isteyip istemediğinizi öğrenmek istiyordum. 10,000 dolar ön üdemeli.
    - Bir yarışma programına ev sahipliği falan mı yapıyorsunuz?
    - Hayır. Ben sizin geleceğinizim.
    - Yanlış kişiyle konuşuyorsunuz, sanırım.
  • '-or next day, maybe,' the Footman continued in the same tone, exactly as if nothing had happened.
    'ya da ertesi gün belki',uşak aynı tonla devam etti,kesinlikle sanki birşey olmamış gibi.
  • 'It turned into a pig,' Alice quietly said, just as if it had come back in a natural way.
    'Domuza dönüştü' dedi Alice, sessizce, sanki doğal bir şekilde olmuş gibi.
  • "If I could touch her, everything would be all right."
    ''Ona bir dokunabilsem, her şey düzelir.'' dedim.

  • How'd you get to be my father if you're not a "he"?
    ''Adam'' değilsen nasıl olur da babam olursun ki?


12,670 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025