go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1455 kişi  12 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

a

i. lâ [müz.], pek iyi
  • Son of a bitch. Spaulding's gonna do the same thing.
    Orospu çocuğu. Spaulding de aynı şeyi yapacak.

  • Son of a bitch! You're trying to frame me. He set me up! He arranged the meetings.
    Orospu çocuğu! Suçu bana atmaya çalışıyorsun. Beni tuzağa düşürdü! Toplantıları o ayarlamış.
  • The son of a bitch! He isn't home!
    Orospu çocuğu! Evde yok.
  • I have a small cabin in the woods.
    Ormanda küçük bir kulübem var.

  • Your organ produce a certain amount of proteins.Well, when you see a beautiful woman,you produce extra proteins.
    Organınız belli bir miktarda protein üretir. Güzel bir kadın gördüğünüzde, ekstra protein üretirsiniz.
  • At the navy ball,
    you'll see how much of a man he is
    Ordu balosunda, onun ne kadar
    erkek olduğunu..
  • Orazio Tassi and Gentilesch will be considered great artists.And only the greatest of connoisseurs will recognize that Tassi was a little greaterthan Gentilesch.
    Orazio Tassi ve Gentilesch en büyük sanatçı kabul edilecekler ve sadece alanında uzman olanların en üstleri Tassi'nin Gentilesch'den biraz daha büyük olduğunu bilecekler.
  • We used to go there about once a week and visit all the departments.
    Oraya haftada bir kez giderdik ve bütün departmanı dolaşırdık.
  • I went there. Said they had never hear of a man by that name .The parcel was still there.It had never been opened.
    Oraya gittim. Bu isimde bir adam hakkında bir şey bilmediklerini söylediler. Koli hala oradaydı. Hiç açılmamış.
  • It's often been a sanctuary for me.
    Orası benim için bir sığınak gibidir.

  • That's not a guest room anymore. It's Herb's train room.
    Orası artık misafir odası değil, Herb'ün tren odası.

  • It's at a place called the institute.I know. Carol told me about it.
    Oranın enstitü adında bir yer olduğunu biliyorum. Carol bana ondan bahsetmişti.
  • I am hearing a sound there who are you with ?
    oradan bir ses duyuyorum yanında kim var ?
  • Potato head out there has
    a better shot than you do.
    Oradaki patates kafanın
    senden daha çok şansı var.
  • He's a leader of the strike at the factory there. I reckon they're both a pair of commies.
    Oradaki fabrikadaki grevin lideri. Sanırım onların ikisi de komünist.
  • I have a feeling somebody there
    is gonna remember you.
    Oradaki birinin seni
    hatırlayacağını hissediyorum.

  • You’ve missed a spot.
    Oradaki bir lekeyi kaçırmışsın.

  • Do they have a Sears
    or a Kmart over there?
    Orada Sears ya da Kmart* var mı?
  • There's a dead deer in there? That's gross.
    Orada ölü geyik mi var? İğrenç.
  • As I sat there, I had a strange feeling I was enjoying myself. I'd never really enjoyed Christmas before.
    Orada oturduğumda, eğleniyormuşum gibi garip bir hisse kapıldım. Daha önce gerçekten hiç Noel’in tadını çıkarmamıştım.

91,185 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025