go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1246 kişi  06 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri
Top 5000 » can't

can't

f. yapamamak, edememek
  • - Can't you have coffee with people? - You know...
    -İnsanlarla kahve içemeyecek misiniz? -Biliyor musun; ....

  • -Can we save the others?
    - We can't call the police. Any alarm would warn Fantomas.When Fantomas finds out I'm alive and can identify him,our situation will be dangerous.
    -Diğerlerini kurtarabilir miyiz?
    - Polisi arayamayız. Herhangi bir alarm Fantomas'ı uyarır. Fantomas yaşadığımı ve onu teşhis edeceğimi öğrenirse, durumumuz tehlikeli olur.
  • -She's not badly damaged She's unconscious.I can't be more specific now.
    -Will she live?
    -I think so.
    -Çok kötü zarar görmemiş. Bilinci kapalı. Daha kesin bir şey diyemem şimdi.
    -Yaşayacak mı?
    -Öyle sanıyorum.
  • -I'm saying there's an unconscious influence.
    -Yeah, but all your ideas come from somewhere else, Mark.You can't make up an idea by yourself
    -Burada bilinçsiz bir etki olduğunu sanıyorum.
    -Evet ama tüm fikirlerin başka bir yerden geliyor, Mark. Kendi kendine bir fikir üretemezsin.
  • -Why would it be here? -Because she can't slash her wrists with an electric razor. I took the blades in her house.
    -Bu neden burada olacak? -Çünkü elektrikli tıraş makinesiyle bileklerini kesemez. Onun evindeki bıçakları aldım.
  • -l think you should call her. -l can't call her now. lt's too soon.
    -Bence onu aramalısın. -Şimdi arayamam, daha çok erken.

  • - I don't really eat dessert. I'm dieting. - Yeah, I can't eat dessert either.
    -Ben aslında pek tatlı yemem. Diyetteyim. -Evet, ben de tatlı yiyemem.

  • - Do you wish to go on after dinner? - No. We can't reach the abbey tonight.
    -Akşam yemeğinden sonra devam etmek istiyor musunuz? -Hayır. Bu gece manastıra ulaşamayız.
  • - Now they're on the road again.
    - But they can't go too far...
    - Yeniden yoldalar.
    - Ama çok uzağa gidemezler...
  • - You think because I am old, I have forgotten about it. Go back to where you came from. There is no place for you here.
    - Don't drive me away, for God's sake. There is no truth in the world. The devil tempted me. I can't continue sinning.... and without singing you cannot live in this world. There is sin and dirt all around.
    - Yaşlı olduğum için, olanları unuttum sanıyorsun. Geldiğin yere geri dön. Burada sana yer yok.
    - Tanrı aşkına, beni geri gönderme. Dünyada gerçek yok. Ben şeytan baştan çıkardı. Şarkı söylemeye devam edemiyorum... ve şarkı söylemeden bu dünyada yaşayamazsın. Her yerde günah ve kir var.
  • - You can't. You can't do this now! - Elaine...
    - Yapamazsınız. Bunu şimdi yapamazsınız! - Elaine...

  • - I can't. I'm going to the doctor's later. - You gotta go.
    - Yapamam. Doktora gideceğim sonra. - Gelmen gerekiyor.

  • - You did everything you could.
    - l was supposed to stop the detonation. l didn't. And because of that, four ClA agents were killed.
    - You had no way of knowing Dixon had a second trigger. There was nothing you could do.
    - l could've told him the truth . Dixon needs to know who he's really working for.
    - Sydney. l know. But l can't put his family at risk.
    - Yapabileceğin herşeyi yaptın.
    - Patlamayı durdurmam gerekirdi. Yapmadım. Ve bu yüzden, dört CIA ajanı öldü.
    - Dixon'ın ikinci bir tetiği olduğunu bilmenin bir yolu yoktu. Yapabileceğin hiçbir şey yoktu.
    - Ona gerçeği söyleyebilirdim. Dixon'ın kimin için çalıştığını bilmeye hakkı var.
    - Sydney. Biliyorum. Ama ailesini riske sokamam.
  • - Will, I can't quit my job.
    - Why? Because you just have to be the greatest banker?
    - Will, it's my job. I want to do it well.
    - Will, işimi bırakamam.
    - Neden? En iyi bankacı olmak zorunda olduğun için mi?
    - Will, bu benim işim. İşimi iyi yapmak istiyorum.
  • - Jeremy just hit me, with the ladle!
    - Jesus, Jeremy! You can't just hit people with ladles!
    - He shouldn't have pepper-sprayed me.
    - Vur bana, Jeremy, kepçeyle.
    - Tanrım, Jeremy! İnsanlara kepçeyle vuramazsın.
    - O da bana biber gazı sıkmamalıydı.
  • - And I don't know how it happened.
    - You can't remember?
    - Ve nasıl olduğunu da bilmiyorum.
    - Hatırlayamıyor musun?
  • - Sorry, Professor but I must speak with yo u.
    - I never speak to journalists.
    - I'm not a journalist. Can't we talk somewhere quieter?
    - Üzgünüm, Profesör ama sizinle konuşmam gerek.
    - Ben asla gazetecilerle konuşmam.
    - Ben gazeteci değilim. Daha sessiz bir yerde konuşamaz mıyız?
  • - Can't sleep? Me neither. Want to go somewhere?
    - Now? It's 3 a. m. The whole world is sleeping.
    - Not the whole world.
    - Is this a date?
    - Just an appointment.
    - We can rest, if you want.
    - Well, then rest. See you later. I wish we could go swimming. Why can't we?
    - In our clothes? Oh, my God! You can't take off your clothes in a state park!
    - You need to learn to take a day off. Come on!
    - Uyuyamadın mı? Ben de. Bir yere gitmek ister misin?
    - Şimdi mi? Saat sabahın 3'ü. tüm dünya uyuyor.
    - Tüm dünya değil.
    - Bu bir randevu mu?
    - Hayır bir buluşma.
    - Dinlenebiliriz, istersen.
    - Peki, dinlen o zaman. Sonra görüşürüz. Keşke yüzmeye gidebilseydik. Neden gidemiyoruz?
    - Elbiselerimizle mi? Oh aman Tanrım! Devlet parkında kıyafetlerini çıkaramazsın.!
    - Bir gün izin yapmayı öğrenmen gerek. Hadi ama!
  • - Thank you. - I can't remember the name.
    - Teşekkürler. - Adını hatırlayamıyorum.

  • - You can't distort the plot.
    - Now, we're about ready to open.
    - Changes could be harmful.
    - Taslağı bozamazsın.
    - Şimdi açmaya neredeyse hazırız.
    - Değişiklikler zararlı olabilir.

4,007 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025