go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1514 kişi  05 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

up

ed. yukarı
i. artış
ünl. kalk, yaşasın, yukarı
  • - It was the wife of my best friend. And I was mad about her. But I knew it was hopeless and I decided to end it all. I went to a pawnshop and I bought a .45 automatic and I drove up to Eden...
    - En yakın arkadaşımın karısıydı. Ve ben onun için çıldırıyordum. Ama umudum yoktu ve herşeye bir son vermeye karar verdim. Bir tefeciye gittim ve otomatik bir 45'lik aldım ve Eden'a sürdüm arabayı...
  • - What I'm most happy about is the opportunity to share this land. It's beauty and the beauty around it.... won't be sitting up here alone anymore.
    - En mutlu olduğum şey, bu araziyi paylaşma fırsatı. Güzelliğini ve çevresindeki güzelliği... burada öylece yalnız oturuyor olmayacak.
  • - Back up a second. - I didn't know that you didn't invite him.
    - Dur biraz. - Onu davet etmediğini bilmiyordum.

  • - Four or five more miles. Come on, grab my hand. lf you grab my hand, l'm goin to bring you up the hill.
    - Dört beş mil. Hadi, elimi yakala, elimi yakalarsan, seni tepeye çıkaracağım.
  • - DNA of course. They directed me to the cubicle where they'd set up the specimen jar and the men's magazine.
    - DNA tabi ki. Numune kavanozunun ve erkek dergilerinin olduğu bölmeye yönlendirdiler beni.
  • - Go ahead and take a picture. And hang it up so you can tear me down.
    - Devam et, git bir resim al ve as onu. Böylece beni yıkabilirsin.
  • - I'm not kidding! Just go. He's out there. Bruce! Bruce!
    - Where is he?
    - I don't know. All I know is I'm supposed to pick him up here.
    - When?
    - Now.
    - Dalga geçmiyorum. Kaç. O dışarda.Bruce! Bruce!
    - Nerede o?
    - Bilmiyorum. tüm bildiğim onu buradan alacağımdı.
    - Ne zaman?
    - Şimdi.
  • - More blacks are muggers.
    - You want to up the proportion of white muggers to have racial equality? What? Racial equality among muggers?
    - Daha fazla siyah, hayduttur.
    - Irksal eşitliği elde etmek için beyaz haydutları arttırmak mı istiyorsun? Ne? Haydutlar arasında ırksal eşitlik mi?
  • - QuicKly, get a ladder! Is this how you keep an eye on him? How did he get up there? I
    - I'll hammer you into the ground. How did you get up there? If you fall, you'll break every bone.
    - Çabuk! Bir merdiven getir! Ona böyle mi göz kulak oluyorsun? Oraya nasıl çıktı?
    - Seni yere çivileyeceğim. Oraya nasıl çıktın? Eğer düşersen bütün kemiklerin kırılır.
  • - You don't mean here. - I buzzed him in. He's on his way up.
    - Burayı kastetmiyorsun değil mi? - Onu içeri aldım. Yukarı çıkıyor.

  • - You can forget about it. I mean, I can handle you being there, so don't worry about me. The other day you said I gave up because I didn't have faith.
    - Bunu unutabilirsin. Yani, orada olmanla baş edebilirim bu yüzden benim için endişelenme. Geçen gün vazgeçtiğimi söyledin çünkü inancım yoktu.
  • - It wasn't a cloud at all. It was a ship. We hailed it but got no response. We moved toward it. It moved away. We kept that up for hours.
    - Bulut değildi. Bir gemiydi. Ona işaret verdik ama cevap gelmedi. Ona doğru hareket ettik. O ise uzaklaştı. Buna saatlerce devam ettik.
  • - That screws up my arrangements.
    - That's what he said.
    - Bu, planlarımı mahveder.
    - Öyle dedi.
  • - I've always thought that you hated this city, Colonel.
    - The passion to build has cooled and the joy of reconstruction forgotten, and now it's just a garbage heap made up of fools.
    - Bu şehirden hep nefret ettiğinizi düşünürdüm, Albay.
    - inşa etme tutkusu soğudu ve kalkınma mutluluğu unutuldu, ve şimdi ahmaklar tarafından yapılmış bir çöp yığını sadece.
  • - We are.. planning to go up on the roof.
    - At the end of the garden you'll see a ladder. Take it!
    - A ladder?
    - Yes.
    - Right. Thank you.
    - Biz... çatıya çıkmayı planlıyoruz.
    - Bahçenin sonunda bir merdiven göreceksiniz. Alın onu!
    - Merdiven mi?
    - Evet.
    - Tamam. Teşekkürler.
  • - We're friends of Hagrid's. And you? You're Aragog, aren't you?
    - Yes. Hagrid has never sent men into our hollow before.
    - He's in trouble. Up at the school, there have been attacks.They think it's Hagrid.
    - Biz Hagrid'ın arkadaşlarıyız. Ya siz? Sen Aragog'sun, değil mi?
    - Evet. Hagrid daha önce çukurumuza hiç adam yollamamıştı.
    - Başı dertte. Yukarki okula saldırılar oldu. Hagrid'in yaptığını düşünüyorlar.
  • - Can't you do something? - I'm not going up.
    - Bişeyler yapamaz mısın? - Yukarıya çıkmıyorum.

  • - A couple of months ago, I looked up your card in the group insurance file. I know your height and your weight and your social security number.
    - Birkaç ay önce, grup sigortası dosyasındaki kartına baktım. Boyunu, kilonu ve sosyal güvenlik numaranı biliyorum.
  • - Unit was destroyed.
    - Is the Bureau at hazard.
    - Control does not believe so.
    - Belief is not enough. He is to follow up until he is certain.
    - Birim harap oldu.
    - Büro tehlikede mi?
    - Kontrol öyle olmadığına inanıyor.
    - İnanç yeterli değil. Emin olana kadar durumu takip etmeli.
  • - I'm going to start up a company. A harbour transportation business. Makihara and the others will be in it too.
    - Bir şirket kuracağım. Liman taşımacılığı işi. Makinara ve diğerleri de işin içinde olacaklar.

8,429 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025