go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1645 kişi  05 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

up

ed. yukarı
i. artış
ünl. kalk, yaşasın, yukarı
  • - Oh, it's such a beautiful night. The city is lit up like a jewel. Oh, look, there's Irene! She's sitting in her window wearing a stunning green dress.
    - Oh, öyle güzel bir gece ki. Şehir mücevher gibi parlıyor. Oh, bak, Irene. Göz kamaştıran yeşil bir elbise giymiş pencerede oturuyor.
  • - What's the matter with you, Carlo?
    - Shut up and set the table.
    - Neyin var, Carlo?
    - Kapa çeneni de sofrayı kur.
  • -Where are you?
    - At the drugstore, picking up some pictures I had developed.
    - Nerdesin?
    - Eczanedeyim, çıkarttığım resimleri almaya geldim.
  • - why don't you shut the fuck up and let me make the decisions.
    - All right, all right. You want to hang yourself, go ahead! I got some more rope back here if you need it.
    - Neden sesini kesmiyorsun ve bırakmıyorsun da kararları vereyim?
    - Tamam tamam. Eğer kendini asmak istiyorsan, hiç durma! İhtiyacın varsa, biraz daha ip var burada.
  • - Sadly, Ned couldn't be there. His mum had come and picked him up at the last second.
    - What a shame.
    - Yeah.I'm sorry
    - Got it. This is Megan, by the way.
    - Hello, Megan.
    - Ne yazık ki, Ned orada olamadı. Annesi son dakika gelip onu almış.
    - Ne fena.
    - Evet. Üzgünüm.
    - Anladım. Bu Megan, bu arada.
    - Merhaba Megan.
  • - What do you have to be mad about? I understand it must have been hard for you when I left. But you didn't put up a fight.
    - What kind of fight was I supposed to put up?
    - Ne için kızmak zorundasın? Gittiğimde herşey senin için zor olmuş olmalı, anlıyorum. Ama kavga çıkartmadın?
    - Ne tür bir kavga çıkartmam gerekirdi?
  • - What've you got?
    - I found out where Whitney grew up.
    - Ne buldun?
    - Whtiney'in nerede büyüdüğü buldum.

  • - They were nylon and had lace up the sides and they're badly torn.. as if they've been ripped apart by powerful hands The label reads..."Smart Shop, Phoenix, Arizona."
    - Naylonlardı ve kenarlarında dantel vardı ve fena şekilde yırtılmışlardı... sanki çok güçlü eller tarafından parçalanmışlardı. Etikette ... "Smart Shop, Phoenix, Arizona." yazıyordu.
  • - You know how it is? You take up a hobby. And the more you get to know it ,the more fascinating it becomes.
    - Nasıldır bilir misin? Bir hobi seçersin. Ve onu daha fazla öğrenmeye başladıkça, daha olağanüstü hale gelir.
  • - So how'd a nice girl like you end up in Scotland Yard?
    - I have an extensive martial arts background and I speak six languages, including Japanese.
    - Nasıl oluyor da senin gibi tatlı bir kızın yolu Scotland Yard'a düşüyor?
    - Dövüş sanatları üzerine geniş bir eğitim aldım, ayrıca Japonca da dahil olmak üzere altı dil konuşuyorum.
  • -What kind of people end up at the bottom of a dam?
    - I think people who got involved in something awful.
    - Nasıl bir insan barajın dibine bırakılır ki?
    - Bence çok kötü şeylere bulaşan bir insan.
  • - I hate the graveyard shift. It fucks my system.
    - All the shit you eat is fucking up your system. I love graveyard. No traffic. Nothing's worse than a 459 crosstown during rush hour.
    - You like graveyard because you have insomnia.
    - I know what puts me to sleep.
    - Mezarlık vardiyesinden nefret ediyorum. Sistemime sıçıyor.
    - O yediğin boklar sistemine sıçıyor. Ben mezarlığı seviyorum. Trafik yok. Hiçbir şey 459 şehirlerarasını kalabalık vakitte geçmekten kötü değildir.
    - Sen mezarlığı seviyorsun çünkü uykusuzluk sorunun var.
    - Beni ne uyutur biliyorum.
  • - I'm just going to the market.
    - We'll pick up anything you want.
    - Markete gidecektim.
    - İstediklerinizi biz alırız.
  • - l screwed up, l screwed up bigtime.
    - But you have got to get up! You can do this. You can handle it. You are in shape. You can go 1 2 rounds. You are a champion.
    - Mahvettim. Herşeyi mahvettim.
    - Ama kalkmalısın. Yapabilirsin. Bununla baş edebilirsin. İyi durumdasın. 12 round devam edebilirsin. Sen bir şampiyonsun.
  • - Oh, please, come on. It's nothing. - Hey, turn up the TV.
    - Lütfen, haydi. Önemli değil. - TV'nin sesini açsanıza.

  • - Bet on Lemon Pudding. Got a good jockey up today.
    - Lemon Pudding it is.
    - The morning line says he's four to one. I'll get on him.
    - Limonlu Puding'e oyna. Bugunkü cokeyi iyi.
    - Limonlu Puding tamamdır.
    - Sabah haberleri bire dört verdiğini söyledi. Ben ona oynayacağım.
  • - Drop off my dry cleaning. Pick up my vitamins. Wash my new jeans.
    - You realize what you are, don’t you?
    - What?
    - You’re his bitch.
    - No-no!! No!!
    - Kuru temizlemeye götürülecekleri götür. vitaminlerimi al. Yeni kot pantolonumu yıka.
    - Ne olduğunun farkındasın, değil mi?
    - Ne?
    - Onun fahişesisin.
    - Hayır- hayır! Hayır!
  • - Is there a husband in the picture? - He's in the back. He's pretty shook up.
    - Kocası var mı? - Arkada. Şok olmuş durumda.

  • - Is there a husband in the picture?
    - He's in the back. He's pretty shook up.
    - Kocası var mı?
    - Arkada. Şok olmuş durumda.

  • - I like to know what my tenants are up to.
    - Funny. "My" landlord never bothers.
    - Kiracılarımın neler çevirdiğini bilmek istiyorum.
    - Garip. “Benim” mülk sahibim asla can sıkmaz.

8,429 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025