-I'm sober now. I've told Edwina and I want to tell you.. and the rest of the girl how much I apologize.
-We accept your apology, Corporal.But I think now it's best if we don't speak about it.
-Şimdi ayıkım. Edwina'ya anlattım ve size ve kızlara da ne kadar çok af dilediğimi söylemek istiyorum.
-Özrünü kabul ediyoruz, Corporal. Ama şimdi bununla ilgili konuşmasak en iyisi bu olur sanıyorum.
We must plan our strategy.
- Uh, what's strategy?
- A plan of attack. The initial phase is an encircling manoeuvre, thus, John! lndians! lndians!Let me in!Now remember, the lndian is cunning.
-Stratejimizi belirlemeliyiz.
-Ah, strateji ne?
-Saldırı planı. Başlangıç safhası kuşatma manevrası, böylece,
-You're a painter!
-I like doing silly sketches from time to time, Grandfather.
-Don't listen to her. She's an artist with her boxes of brushes and her bottles of paint...
-Sen bir ressamsın!
-Zaman zaman aptalca eskizler yapmayı seviyorum, büyük baba.
-Onu dinleme. Kutularca fırçası ve şişelerce boyasıyla o bir ressam.
-I thought you'd be the perfect person to take his place.
-Well, I warn ye.. ..I'm no actor.There shouldn't be much acting required.
-It's an ancient Egyptian piece called "The Death Of The Scots"
-Onun yerini alacak kadar mükkemel biri olduğunu düşünmüştüm.
-Şey, seni uyardım. Ben oyuncu değilim. Çok fazla oyun oynamayı gerektirmemeliydi.
-Bu "İskoçların Ölümü" adlı eski bir Mısır oyunuydu.
- Where are you going?
- We can eat on the water.
- What's the matter? Are you scared?
- Of what? How old is this thing anyway?
- 1934.Who owns a wood boat anymore?
-You must spend all your time fixing it up
-Nereye gidiyorsun?
-Su üzerinde yiyebiliriz yemeğimizi.
-Sorun ne? Korkuyor musun?
Ne korkutacak beni? Neyse, bu şey kaç yaşında?
-1934. Artık iyi bir botu olan pek fazla insan yok.
-Tüm zamanını onu tamir ederek geçiriyorsundur.