go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1228 kişi  14 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

good

i. hayır
s. iyi, güzel, hayırlı
ünl. peki
  • - Poor countess. She died all alone. She deserved better, believe me.
    - Just look at this lamp. Good thing it didn't burn the dress.
    - No one will come to the funeral.
    - Why not?
    - Zavallı kontes. Tek başına öldü. Daha iyisini hak ediyordu. İnan bana.
    - Şu lambaya bir bak. İyi ki elbiseyi yakmamış.
    - Cenazeye hiç kimse gelmeyecek.
    - Neden?
  • - Kids these days are very scary. Is your boy all right Yuichi?
    - He's a good kid.
    - Has he asked to dye his hair yet?
    - He hasn't said anything.
    - But I'd dye it for him if he wanted.
    - Zamane çocukları çok korkunç. Oğlun iyi mi Yuichi?
    - O iyi bir çocuk.
    - Saçını boyatmak istemedi mi daha?
    - Birşey demedi.
    - Eğer istiyorsa, saçını ben boyayabilirim.
  • - I'll be glad to answer them.. one by one.
    - No further questions, sir. The court is closed.
    - He's a jolly good fellow. That nobody oan deny.
    - Yanıtlamaktan memnuniyet duyarım... teker teker.
    - Başka soru yok, fendim. Mahkeme kapanmıştır.
    - Çok iyi bir adam. Bunu kimse inkar edemez.
  • - And there is the temple with the sphinxes.
    - That's not a good drawing.
    - No, I'm merely sketching.
    - Ve sfenksli tapınak var.
    - Bu iyi bir çizim değil.
    - Hayır, sadece kabataslak çiziyorum.
  • - I hope Mike can get us a good deal.
    - I'm sure he will.
    - Umarım, Mike iyi bir sonuç alır.
    - Eminim.
  • - Turnbull is a good man.
    - Yeah, well, let's cut out the bullshit.
    - Turnbull iyi bir adam.
    - Palavrayı bir yana bırakalım.
  • - Thanks and good luck.
    - You too Miss, this entrance is for employees only.
    - Oh, sorry.I just started on Friday. My mistake.
    - Teşekkürler ve iyi şanslar.
    - Size de bayan, bu giriş sadece çalışanlar için.
    - Aa, üzgünüm. Daha Cuma günü başladım. Benim hatam.
  • - Congratulations.
    - Good job.
    - Tebrikler.
    - İyi iş.
  • - Of course. How are you? - Fine. Good to see you.
    - Tabi ki. Nasılsın? - İyi. Seni görmek güzel.

  • - Well, just get a good night's sleep.
    - Yeah.
    - Şimdi iyi bir uyku çek.
    - Evet.
  • - Let's see now. Where shall I hang these?
    - Maybe over on...
    - Here's a good place.
    - Şimdi bir bakalım.Bunları nereye asacağım?
    - Belki şeyin üstüne...
    - Burası gayet iyi bir yer.
  • - Sonny a good father to Julian
    - Oh, yes. They make terrific pair. They went together like lamb and tuna fish.
    - Lamb and tuna fish?
    - Spaghetti and meatball? You more comfortable with that analogy?
    - Yes.
    - Sonny, Julian'a iyi babalık ediyor.
    - Oh, evet. Muhteşem bir çiftler. Kuzu ve tuna balığı gibi uyumlular.
    - Kuzu ve tuna balığı mı?
    - Köfte ve makarna gibi? Bu benzetmeyle daha mı rahatsın?
    - Evet.
  • - I've been dieing for to the last 850 nights, a home-cooked meal. Yeah, like a nice fucking lamb chop. A nice home-cooked meal. Like...
    - Let me think of a good one. A tuna casserole?
    - Son 850 gecedir ev yemeği için ölüyordum. evet, güzel kahrolası bir kuzu pirzolası mesela. Güzel bir ev yemeği. Mesela...
    - dur ben bir tane düşüneyim. Güveçte Tuna balığı?
  • - Hot milk, slices of German bread with cheese, one slice of toast with honey.
    - And orange juice.
    - I nearly forgot. Juice it will be. Good night, darling.
    - Good night, Mama.
    - Sıcak süt, peynirle birlikte Alman ekmeği dilimleri, bir dilim ballı tost ekmeği.
    - Ve portakal suyu.
    - Neredeyse unutuyordum. Portakal suyu da olacak. İyi geceler, canım.
    - İyi geceler, anne.
  • - That's good to hear.
    - We followed up immediately.
    - Sevindim.
    - Aramanızı hemen değerlendirip...
  • - We have quite a meal here for you: bacon and eggs,.. ..porridge, orange juice and toast and jam
    - Good stuff there.
    - You eat it up, and I'll be back for the dishes when you finish.
    - Senin için harika bir yemek hazırladık: domuz salamı, yumurta... yulaf ezmesi, portakal suyu ve reçelli tost ekmeği.
    - Harika bunlar.
    - Sen yemene bak, bitirdiğinde bulaşıklar için gelirim.
  • - We have quite a meal here for you: bacon and eggs,.. ..porridge, orange juice and toast and jam
    - Good stuff there.
    - You eat it up, and I'll be back for the dishes when you finish.
    - Senin için harika bir yemek hazırladık: domuz salamı, yumurta... yulaf ezmesi, portakal suyu ve reçelli tost ekmeği.
    - Harika bunlar.
    - Sen yemene bak, bitirdiğinde bulaşıklar için gelirim.
  • - I missed you so much. I'm never going to leave you again.
    - Let me love you this time.
    - If you like. You lead and I'll follow. Wait and see how good I am.
    - Seni o kadar çok özledim ki. Seni bir daha asla bırakmayacağım.
    - Bırak bu sefer seni seveyim.
    - Eğer istiyorsan. Sen yol göster, ben takip edeyim. Ne kadar iyi olduğumu göreceksin.
  • - lt's been good seeing you, Ken. There's so much to talk about.
    - Sorry. l'm in such a hurry.
    - Can't we have a cocktail?
    - l really am in a hurry.
    - l've so much to say to you.
    - Why don't you give me a card? I'll call you.
    - Seni görmek gerçekten güzeldi, Ken. Konuşacak çok şey var.
    - Üzgünüm. Öyle acelem var ki.
    - Bir içki içemez miyiz?
    - Gerçekten çok acelem var.
    - Sana söyleyecek çok şeyim var.
    - Neden bana bir kartını vermiyorsun? Seni ararım.
  • - l'm so glad to see you.Was it a good trip?
    - Not too bad.
    - Seni gördüğüme çok memnun oldum. Seyahat güzel geçti mi?
    - Pek de fena sayılmaz.

7,494 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024