- York street Brewster's diner. How'd you get it to look like that?
- I heard they were closing, so...
- Brewster's closed?
- Yeah. I took a truck up there. I got all the fixtures. I got the jukebox. I even stole their menu.
- York caddesi, Brewster'ın Lokantası. Böyle görünmesini nasıl sağladın?
- Kapatıyor olduklarını duydum ve...
- Brewster kapandı mı?
- Evet. Oradan bir kamyon aldım. Tüm donanımı aldım. Müzik kutusunu aldım. Menülerini bile çaldım.
- York street Brewster's diner. How'd you get it to look like that?
- I heard they were closing, so...
- Brewster's closed?
- Yeah. I took a truck up there. I got all the fixtures. I got the jukebox. I even stole their menu.
- York caddesi, Brewster'ın Lokantası. Böyle görünmesini nasıl sağladın?
- Kapatıyor olduklarını duydum ve...
- Brewster kapandı mı?
- Evet. Oradan bir kamyon aldım. Tüm donanımı aldım. Müzik kutusunu aldım. Menülerini bile çaldım.
- Sloan, new shoes.
- OK, new shoes. Let me get the whole Hillnigger hookup, huh?
- Some Hillnigger jeans.
- Definitely.
- And some sweaters.
- Definitely. Some sweaters, nothing fancy. Some cashmere, wool, sweaters.
- Yeni ayakkabılar.
- Tamam, yeni ayakkabılar. Hillnigger olan herşeyi alayım, ha?
- Ve Hillnigger marka kot pantolon.
- Kesinlikle.
- Ve birkaç kazak.
- Kesinlikle. Birkaç kazak. Çok şık olmayan. Yün, kaşmir kazaklar.
- They know there's no jamming device.
- How can you tell?
- They're about to launch.
- Get Pierce on the line!
- Done.
- What the hell are you doing? The planet's set to blow.
- Yayın aleti olmadığını biliyorlar.
- Nasıl bilebildin?
- Başlamak üzereler.
- Pierce'i bağla!
- Tamamdır.
- I'll do the best I can. Just get them over here. Can you hear me? Listen to me. Look at me. Look in my eyes. Can you feel that? That's my hand.
- Yapabildiğimin en iyisini yapacağım. Onları getireceğim. Beni duyabiliyor musun? Dinle beni. Bana bak! Gözlerime bak! Bunu hissedebiliyor musun? Bu benim elim.
- I'm sorry, Cole. We're moving you tomorrow.
- But I like the presidential suite.
- You'll get a similar room, but the hotel's in Washington, D.C. You won't get a fair trial here, with a jury of James sympathizers.
- Üzgünüm, Cole. Yarın seni taşıyoruz.
- ama ben Başkanlık Suitini seviyorum.
- Benzer bir oda alacaksın yine ama otel Washington, D.C'de. Burada James sempatizanlarından oluşan bir jüriyle adil bir duruşman olmayacak.
- Get onto the plane, access the server and transmit its contents. We'll be in a cargo jet. We have to stay within 5,000 feet. Here's your transmitter. The earrings will give us audlo and video.
- Uçağa bin, sisteme gir, içerikleri aktar. Biz bir kargo jetinde olacağız. 5000 fitte kalmamız gerekiyor. Vericin burada. Küpeler bize ses ve görüntüyü verecek.
- I waited all night to see you. Just one little kiss. I want one New Year's kiss.
- Get away from me!
- Joan, please. Calm down!
- Let me get by.Get away from me.
- Tüm gece seni görmeyi bekledim. Sadece küçük bir öpücük. Bir yeni yıl öpücüğü istiyorum.
- Benden uzak dur!
- Joan, lütfen. Sakin ol!
- Bırak gideyim. Benden uzak dur.