go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 3215 kişi  24 Mar 2026 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

because

bğ. çünkü, diği için
  • -What do you want from me?
    -I toId you. I want to change the ending because some peopIe go right to the Iast page.
    -Benden ne istiyorsun?
    -Sana söyledim. Sonunu değiştirmek istiyorum çünkü bazı insanlar doğruca son sayfaya gidiyor.
  • - Are you still gonna lie to me?
    - Teacher, I really didn't steal it.
    - Then why did you hide it?
    - I was afraid of getting accused because I had the same amount.
    - Yine bana yalan mı söyleyeceksin?
    - Öğretmenim, parayı gerçekten çalmadım.
    - O zaman neden sakladın?
    - Suçlanmaktan korktum çünkü benim param da aynı miktarda.
  • - I'll bring it christmas eve. My last stop, because then i'm off to Jersey. Don't forget to hang your stocking.
    - Yılbaşında getireceğim. Son durağım olacak çünkü sonra Jersey'e gideceğim. Çorabını asmayı unutma!
  • - On New Year's Eve, I got shot. I almost died because I wasn't watching my back. I have this habit of messing up when it's important.
    - Yılbaşı günü, vuruldum, neredeyse ölüyordum çünkü arkama bakmıyordum. Önemli birşey olduğunda onu mahvetmek gibi bir huyum var.
  • - You think because I am old, I have forgotten about it. Go back to where you came from. There is no place for you here.
    - Don't drive me away, for God's sake. There is no truth in the world. The devil tempted me. I can't continue sinning.... and without singing you cannot live in this world. There is sin and dirt all around.
    - Yaşlı olduğum için, olanları unuttum sanıyorsun. Geldiğin yere geri dön. Burada sana yer yok.
    - Tanrı aşkına, beni geri gönderme. Dünyada gerçek yok. Ben şeytan baştan çıkardı. Şarkı söylemeye devam edemiyorum... ve şarkı söylemeden bu dünyada yaşayamazsın. Her yerde günah ve kir var.
  • - You did everything you could.
    - l was supposed to stop the detonation. l didn't. And because of that, four ClA agents were killed.
    - You had no way of knowing Dixon had a second trigger. There was nothing you could do.
    - l could've told him the truth . Dixon needs to know who he's really working for.
    - Sydney. l know. But l can't put his family at risk.
    - Yapabileceğin herşeyi yaptın.
    - Patlamayı durdurmam gerekirdi. Yapmadım. Ve bu yüzden, dört CIA ajanı öldü.
    - Dixon'ın ikinci bir tetiği olduğunu bilmenin bir yolu yoktu. Yapabileceğin hiçbir şey yoktu.
    - Ona gerçeği söyleyebilirdim. Dixon'ın kimin için çalıştığını bilmeye hakkı var.
    - Sydney. Biliyorum. Ama ailesini riske sokamam.
  • - Will, I can't quit my job.
    - Why? Because you just have to be the greatest banker?
    - Will, it's my job. I want to do it well.
    - Will, işimi bırakamam.
    - Neden? En iyi bankacı olmak zorunda olduğun için mi?
    - Will, bu benim işim. İşimi iyi yapmak istiyorum.
  • - I'm sorry. This is no good. I don't think, I can see you anymore. Don't be offended, because I like you. I think, you're terrific. It's just that, I'm seeing someone else.
    - Who?
    - Nobody. You don't know him.
    - If that's the way you want it.
    - See what happens when people don't say, "I love you"?
    - Sometimes you can be a real son-of-a-bitch.
    - Üzgünüm. Bu doğru değil. Seni artık görebileceğimi sanmıyorum. Kızma, çünkü seni seviyorum. Muhteşem olduğunu düşünüyorum. Sadece, başkasıyla görüşüyorum.
    - Kimle?
    - Hiç kimse. Onu tanımazsın.
    - Eğer bu şekild olmasını istiyorsan.
    - İnsanlar 'seni seviyorum' demedikleri zaman ne olduğunu gördün mü?
    - Bazen gerçek bir pislik oluyorsun.
  • - I'm sorry. This is no good. I don't think, I can see you anymore. Don't be offended, because I like you. I think, you're terrific. It's just that, I'm seeing someone else.
    - Who?
    - Nobody. You don't know him.
    - If that's the way you want it.
    - See what happens when people don't say, "I love you"?
    - Sometimes you can be a real son-of-a-bitch.
    - Üzgünüm. Bu doğru değil. Seni artık görebileceğimi sanmıyorum. Darılma, çünkü seni seviyorum. Muhteşem olduğunu düşünüyorum. Sadece, başkasıyla görüşüyorum.
    - Kimle?
    - Hiç kimse. Onu tanımazsın.
    - Eğer bu şekild olmasını istiyorsan.
    - İnsanlar 'seni seviyorum' demedikleri zaman ne olduğunu gördün mü?
    - Bazen gerçek bir pislik oluyorsun.
  • - l endanger the security of our country. He's sure that there is someone here at the embassy.. . who's in league with foreign terrorists. And because of whom his life is now in danger. That man is among the four of you.
    - Ülkemizin güvenliğini tehlikeye atıyorum. Burada elçilikte yabancı teröristlerle aynı birlikte olan biri olduğundan emin. Ve bu kişi yüzünden onun hayatı şu anda tehlikede. Bu adam sizin dördünüzün arasında.
  • - It's ridiculous.
    - Why? Because there is no other woman?
    - No. Because I don't mean to marry anyone else.
    - Tuhaf bir durum.
    - Neden? Burada başka kadın olmadığı için mi?
    - Hayır. Başka biriyle evlenmeye niyetim olmadığı için.
  • - Now I really have to go. You called me "Lou the Jew.
    - That was a joke.
    - I didn't think it was funny.
    - lt was three years ago. You hate me because you hate black people.
    - Şimdi gerçekten gitmeliyim. Bana 'Yahudi Lou' derdin.
    - O bir şakaydı.
    - Hiç komik bulmadım.
    - Bu üç yıl önceydi. Benden nefret ediyorsun çünkü zencilerden nefret ediyorsun.
  • - Tell me, Sarah, why would that cause you to leave me?
    - Because I knew you wouldn't try and argue.
    - Söyler misin Sarah neden böyle bir şey beni terk etmene neden oldu?
    - Çabalamayacağını ve tartışmayacağını biliyordum da ondan.
  • - Eventually I began to wonder whether Angie was exactly what I was looking for. For instance, she was late for the new IMAX movie, because the babysitter hadn't turned up.
    - Sonunda, Angie'nin gerçekten aradığım şey olup olmadığını merak etmeye başladım. Mesela, bakıcısı gelmediği için yeni IMAX filmine geç kaldı.
  • - It-it's because of you Jake doesn't want to come here anymore. - Great.
    - Senin yüzünden Jake artık buraya gelmek istemiyor.
    - Harika.
  • - Why is he so set on buying your club?
    - Because they're about to approve gambling in this town.
    - Senin kulübünü satın almaya neden bu kadar kararlı?
    - Çünkü bu kasabada kumar oynatılmasını onaylamak üzereler.
  • - I don't understand you.
    - Because you don't realize how you've changed things for me.
    - Seni anlamıyorum.
    - Çünkü benim için bazı şeyleri nasıl değiştirdiğini fark etmiyorsun.
  • - I guess it's because of the war.
    - Moreover we haven't put it behind us yet.
    - When people fall into the harbour with their clothes on.
    - That's funny?
    - No, that's not funny.
    - Sanırım savaştan dolayı.
    - Üstelik savaşı henüz arkamızda da bırakmadık.
    - İnsanlar kıyafetleriyle limana düştükleri zaman...
    - Komik mi geldi?
    - Hayır, hiç komik değil.
  • - You were just nervous, because she was pretty.
    - How do you know she was pretty?
    - Sadece gergindin, çünkü kendisi güzeldi.
    - Güzel olduğunu nereden biliyorsun?
  • - l change the schedule.
    - Don't change it because of me. I'll be all right in a minute. Can you lend me a handkerchief? I must look awful.
    - Programı değiştirdim.
    - Benim için değiştirme. Birazdan düzelirim. Ban bir mendil verebilir misin? Korkunç görünüyor olmalıyım.

9,336 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2026