go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 250 kişi  18 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

why

i. sebep
zf. neden, niçin, niye
ünl. neden
  • -Good night, Steve
    - Good night, Mike (thunder rumbling) Hey, Mike, I got dibs on top bunk.
    -Shut up.(laughs derisively)
    - Oh, I love it.
    - Why don't you shut up?
    -İyi geceler Steve.
    -İyi geceler Mike.(gök gürültüsü duyulur) Hey Mike, ranzanın üstünde paralarım var.
    -Kapat çeneni(alaycı bir şekilde güler)
    -Bunu seviyorum.
    - Neden çeneni kapatmıyorsun?
  • -Let's sit and talk. I'll tell you..
    -But I already know everything.
    -Then you know I'll never paint again.
    - Why so?
    - Because it's of no use to anyone.
    -Hadi oturup konuşalım. Sana anlatacağım.
    -Ama ben zaten herşeyi biliyorum.
    -O zaman bir daha boya yapmayacağımı da biliyorsun.
    -Neden öyle?
    -Çünkü bunun kimseye yararı yok.
  • -A doctor and his patient are a team, captain. Don't you agree?
    - Sure.
    -And since we're a team, why don't you do the diet part?
    -Doktorla hastası bir takımdır, Kaptan. Katılmaz mısınız?
    -Kesinlikle.
    -Ve madem ki bir takımız neden siz diet kısmını yapmıyorsunuz?
  • - Listen, I've got an idea, the plane lands somewhere else.
    - You want to hijack it?
    - Why not? If you're led by political motives, it could be done. It would work out.
    -Dinleyin, bir fikrim var, uçak başka bir yere iniyor.
    -Ne yani, uçağı kaçırmayı mı düşünüyorsun?
    -Neden olmasın? Siyasal gerekçeleriniz varsa, olabilir ve bu işe yarayabilir.
  • -There's plenty of room here. Why don't you move apart?
    -We're fine.
    -Burada çok oda var. Niçin ayrı (odalara) taşınmıyorsunuz?
    -Biz iyiyiz.
  • -Don't you sometimes wonder if it's worth all this I mean, what You’re fighting for.
    -We might as well question why we breathe.
    -Bazen tüm bunlara yani savaştığın şeye değip değmediğini merak etmiyor musun?
    -Oldu olacak neden nefes aldığımızı da sorgula.
  • - I don't know why he needs me. He made a mistake and doesn't want to admit it.
    -I'm sure it's not like that.
    -I'm sure.I felt it at once.
    -Bana neden ihtiyacı olduğunu bilmiyorum.
    -Bir hata yaptı ve bunu kabul etmek istemiyor.
    -Eminim öyle değildir.
    -Ben eminim. Hemen hissettim.
  • -Arjun's exams finished yesterday .Then why hasn't he returned home ?
    - Madam, apart from exams, there are other important jobs in college.
    -Arjun'un sınavları dün bitti. O zaman niye eve dönmedi?
    -Madam, sınavların dışında kolejde başka önemli görevler var.
  • -You won't tell mummy, will you?
    - Why not ?
    -Because, I'm the only one left from your true admirers.
    -Prove it.
    -If I hadn't refused my admirers,I'd have had a son of your age,
    -Annem söylemeyeceksin değil mi?
    -Neden olmasın?
    -Çünkü ben gerçek hayranlarından kalan tek kişiyim.
    -Kanıtla.
    -Hayranlarımı geri çevirmeseydim, senin yaşında bir oğul sahibi olurdum.
  • - Poor countess. She died all alone. She deserved better, believe me.
    - Just look at this lamp. Good thing it didn't burn the dress.
    - No one will come to the funeral.
    - Why not?
    - Zavallı kontes. Tek başına öldü. Daha iyisini hak ediyordu. İnan bana.
    - Şu lambaya bir bak. İyi ki elbiseyi yakmamış.
    - Cenazeye hiç kimse gelmeyecek.
    - Neden?
  • - Are you still gonna lie to me?
    - Teacher, I really didn't steal it.
    - Then why did you hide it?
    - I was afraid of getting accused because I had the same amount.
    - Yine bana yalan mı söyleyeceksin?
    - Öğretmenim, parayı gerçekten çalmadım.
    - O zaman neden sakladın?
    - Suçlanmaktan korktum çünkü benim param da aynı miktarda.
  • - Why, 'cause I know what a vizsla is?
    - That didn't hurt.
    - Vizsla'nın ne olduğunu bildiğim için mi?
    - Acıtmadı.
  • - I have cold. I spent a night in a lake.
    - Why was that?
    - Üşüttüm. Geceyi gölde geçirdim.
    - O niye?
  • - Can't sleep? Me neither. Want to go somewhere?
    - Now? It's 3 a. m. The whole world is sleeping.
    - Not the whole world.
    - Is this a date?
    - Just an appointment.
    - We can rest, if you want.
    - Well, then rest. See you later. I wish we could go swimming. Why can't we?
    - In our clothes? Oh, my God! You can't take off your clothes in a state park!
    - You need to learn to take a day off. Come on!
    - Uyuyamadın mı? Ben de. Bir yere gitmek ister misin?
    - Şimdi mi? Saat sabahın 3'ü. tüm dünya uyuyor.
    - Tüm dünya değil.
    - Bu bir randevu mu?
    - Hayır bir buluşma.
    - Dinlenebiliriz, istersen.
    - Peki, dinlen o zaman. Sonra görüşürüz. Keşke yüzmeye gidebilseydik. Neden gidemiyoruz?
    - Elbiselerimizle mi? Oh aman Tanrım! Devlet parkında kıyafetlerini çıkaramazsın.!
    - Bir gün izin yapmayı öğrenmen gerek. Hadi ama!
  • - I need sleep.
    - Come back in a month.
    -Why do you think I'd come back?
    - Why are you here?
    - When you tell somebody you'll be somewhere... that person rearranges his life. Be aware of that.
    - Uyumam lazım.
    - Bir aya geri dön!
    - Geri döneceğimi düşündüren ne?
    - Neden buradasın?
    - Birisine bir yerde olacağını söylediğinde... o kişi hayatını bir düzene koyar. Bunu farketmen gerek.
  • - Honey, I'm sure that you can do it, right? His teacher said that his IQ is very high for his age. Why does he hold on to that nasty bug?
    - You know kids are kids. I used to catch worms.
    - Tatlım, yapabileceğinden eminim. Öğretmeni yaşına göre IQsunun çok yüksek olduğunu söyledi. Neden bu pis böceklere takılıp kaldı ki sanki?
    - Bilirsin, çocuk her zaman çocuktur. Ben solucan yakalardım.
  • - I don't want to testify, and I don't want to deal with anybody except you.
    - Why with me?
    - Tanıklık etmek istemiyorum ve senin dışında hiç kimseyle uğraşmak istemiyorum.
    - Niçin benimle?
  • - All right. My name is Aishingaru.
    - A noble! You're gullible. Why would you lie?
    - Tamam. Adım Aishingaru.
    - Bir soylu! Sen safsın. Niye yalan söylüyorsun?
  • - Right. Exactly.
    - So why did he send you that fountain. The fountain... That was a.. That was a gift to celebrate the completion......of the therapy.
    - Tam da öyle.
    - Peki neden sana o fıskiyeyi yolladı? Fıskiye... Tedavinin bitişini kutlamak için bir hediyeydi.
  • - Look at this. - Why didn't you shave this morning?
    - Şuna bak. - Bu sabah neden tıraş olmadın?


2,382 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024