go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 3273 kişi  08 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

that

zm. şu
s. öteki
zf. bu kadar
  • Idealism springs from deep feelings, but feelings are nothing without the formulated idea that keeps them whole.
    İdealizm, derin duygulardan doğar; ama duygular, onları bir arada tutan birleştirici fikir olmaksızın hiçtirler.
  • The only way that you can avoid the death penalty is to tell me where Doris is.
    İdam cezasından kurtulmanın tek yolu Doris'in nerede olduğunu söylemen.

  • I was the only one that caught a fish.
    İçlerinde tek balık yakalayabilen
    bendim.
  • Don't you believe that there is in man a deep so profound as to be hidden even to him in whom it is?
    Saint Augustine
    İçinde, içinde onun olduğu ondan bile saklanamayacak kadar bilge derin bir insan olduğuna inanmıyormusun?
  • Inside. Very, very frightened
    that they botched it.
    İçimizden biri.
    Çok korktuklarından beceremediler.
  • Well, it's obvious that I have a little more flair than that imbecile you put away.
    İçeri tıktığın o embesilden daha becerikli olduğum kesin.

  • I just walked in to find you here. With that sad look upon your face...
    İçeri girdim ve seni burada buldum. Yüzündeki o üzgün bakışla…
  • I saw your lights on and thought it was about time that we got acquainted.
    Işığınızı gördüm ve şimdi tanışmamızın tam sırası diye düşündüm.
  • What the government, and you personally, are doin is enraging the citizens to such an extent that anything is possible.
    Hükümetin ve kişisel olarak senin yapmakta olduğunuz şey, vatandaşları her şeyin mümkün olduğu derecede çileden çıkarmaktadır.
  • They tried to control that power at the government's request.
    Hükümetin talebi uyarınca bu gücü kontrol etmeye çalıştılar.
  • Where's that douche bag Malone?
    Hödük Malone nerede?

  • Nobody can conceive or imagine...all the wonders that are unseen and unseeable in the world.
    Hiçkimse dünyadaki görülmemiş ve görülemeyen mucizelerin hepsini algılayamaz veya hayal edemez.
  • Never assume anything. I don't want that nut in my house.
    Hiçbir şeyi sanma. O kaçığı evimde istemiyorum.

  • Nothing. I-I just suggested that Chelsea's back
    pain might benefit from breast reduction surgery.
    Hiçbir şey. Göğüs küçültme
    ameliyatının Chelsea'nin sırt
    ağrısına iyi gelebileceğini önerdim.
  • Even worse than no remembering are the dreams. I can't tell if they're part of something that really happened or my mind trying to fill in the blanks so I can get answers.
    Hiçbir şey hatırlamamaktan daha kötüsü rüyalar. Rüyalarımın gerçekten yaşanmış bir şeylerin parçası mı olduğunu, yoksa bazı cevaplar bulabilmem için zihnimin boşlukları mı doldurduğunu bilemiyorum.
  • There are no limits. Neither to thought nor to feelings It's anxiety that sets limits.
    Hiç sınır yok. Ne düşüncelere ne duygulara. limitleri koyan endişedir.
  • Have you ever gotten up in the morning and felt that it's great to be alive?
    Hiç sabah uyandığında yaşamın ne kadar güzel olduğunu hissettin mi?

  • -There is no doubt that we are dealing with.. a mechanical monster .
    -Oh Not only is it equipped with an artificial heart...it also has artificial lungs. Judging from the bubbles on the surface of the lake..
    hiç kuku yok ki mekanik bir canavardan bahsediyoruz.
    -Oh, sadece yapay bir kalbi yok aynı zamanda yapay ciğerleri var. Gölün yüzeyindeki baloncuklardan anlıyorum.
  • Don't tell anyone that l've told you this.Otherwise...l don't know how they're going torture me.
    Hiç kimseye sana bunu anlattığımı söyleme. Yoksa.. Bana nasıl işkence yapacaklarını bilmiyorum.
  • Don't even think that.
    Hiç düşünme bile.


54,454 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025