go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 777 kişi  02 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri
Top 5000 » you'd

you'd

  • She's out of control.
    I thought you'd be concerned.
    Zıvanadan çıktı.
    İlgileneceğini düşündüm.
  • -There's so much danger on the road you'd be far safer here.
    -We will then, since we'll have the added pleasure of your company.
    Yolda çok fazla tehlike var. Burada çok daha fazla güvende olursun.
    -O zaman bizde kalırız, arkadaşlığınızın kattığı keyfi de yaşarız.
  • You said you'd win that
    talent show and you did.
    Yetenek gösterisini kazanacağım
    dedin ve kazandın.
  • And you'd lose the money forever.
    That had to make you pretty angry.
    Ve parayı tamemen kaybetmekten.
    Bu sizi oldukça kızdırmış olmalı.

  • And it sounds like you'd better get going.
    Ve gidersen iyi edersin.

  • You'd better not be watching TV.
    Umarım TV izlemiyorsun.

  • If you'd answered me, I wouldn't have had to do this.
    Telefonuma baksaydınız, bunu yapmak zorunda kalmazdım.

  • I didn't think you'd listen to my advice So I made it official.I came here to pass along an order from Devlin
    Tavsiyemi dinleyeceğini düşünmediğimden onu resmileştirdim. Buraya Devlin’in emirlerini sana iletmeye geldim.
  • I would've told you if you'd asked.
    Sorsaydın söylerdim.
  • So you did it, you're a dentist. But I wish you'd been a psychiatrist instead.
    Sonunda yapmışsın, şimdi bir dişçisin. Ama onun yerine bir psikiyatrist olmanı isterdim.
  • I spent the next 18 month in various forms of traction.Now, that's not the torture you'd expect,not moving for a year and a half
    Sonraki 18 ayım çeşitli traksiyonlarla geçti. Şimdi,sanırım, 1.5 yıl hareketsiz kalmak, bu umduğunuz işkence değil.
  • Don't think that you'd be asked to cultivate.. the vegetables or to feed the hens!
    Senden sebzeleri ekip biçmeni yada tavukları beslemeni isteyeceklerini sanma!
  • You got no discipline. You got zero fucking initiative. You'd fall apart without me.
    Sende disiplinin zerresi yok.Lanet olasıca insiyatif de yok. Seninle anlaşamayacağız.
  • Senator Cauley apologised for not
    coming, but said you'd understand.
    Senator Cauley gelemediği için
    kendisini mazur görmeni istedi.
  • You were suspicious and went to my apartment. You'd make a good detective.
    Sen şüphelenmişsin ve apartmanıma gitmişsin. Senden iyi bir detektif olur.
  • Isn't that how you'd play it?
    Sen olsan öyle yapmaz mıydın?
  • Call the police Fei, you'd better check into the hospital. God knows if that crazy girl is infected with rabies..
    Polisi ara ,Fei! Hastaneleri de kontrol etsen iyi olacak. Bu çılgın kızın kuduz olup olmadığını sadece Tanrı bilir.
  • What if you'd been a better son, a little smarter, a little better behaved?
    Peki ya daha iyi bir evlat olsaydın, biraz daha zeki, biraz daha terbiyeli olsaydın?

  • Then you'd have to explain why you allowed all that time to elapse before calling for an ambulance.
    O halde ambulans çağırmadan önce bunca zaman geçmesine niçin izin verdiğini bize açıklaman gerekirdi.
  • Anyway, you'd be completely under. You wouldn't feel a thing.
    Neyse, zaten uyuşturulacaksınız. Hiç bir şey hissetmeyeceksiniz.


338 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024