En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
took,
taken,
taking,
takes
i. çalkalanma, alma, alış, ele geçirme, sallanma, heyecan, telaş
s. çekici, cazip, ilginç, bulaşıcı How long have you been
taking these? Ne kadar zamandır
kullanıyorsun bunları? You're taking this very personal. Kişisel bir mesele olarak bakıyorsun. The quinine is taking effect.
Kinin etkisini gösteriyor.
What's with the outfits - You guys are going to a volleyball game or something?I'm taking my lady out for breakfast. Kıyafetlerde bir sorun mu var – Sizler voleybol maçına yada öyle bir şeye gidiyorsunuz sanırım. Bende sevgilimle kahvaltıya. We'll be taking off real soon, so I'd better fasten you in tight.
Thank you. Kısa bir süre içinde havalanacağız, bu nedenle seni sıkı bağlasam iyi olur. She’s taking a bath in her hotel room. Kendi otel odasında banyo yapıyor.
 Judith kicking me out and you taking me in. Judith beni evden kovuyor ve sen eve alıyorsun.
 In order to prevent John Whorfin's escape, my comrades are at this very moment taking up a geostationary position over New Jersey.
John Whorfin'in kaçışını önlemek için, arkadaşlarım tam şu anda New Jersey’de sabit bir pozisyon alıyorlar.
Jeffrey's taking the apartment. Jeffrey daireyi alıyor.
  Tom, this is business
and he's taking it personal. İş meselesini
kişisel mesele olarak görüyor. You spoke of taking the initiative.No more solo runs, okay? İnsiyatifi ele almaktan bahsediyordun. O halde, tek başına hareket etmek yok, tamam mı? I'm taking everything
interesting with me. İlginç olan her şeyi
yanıma alıyorum. I got it all mapped out. I'm taking the tunnel. Herşeyi planladım. Tünelden gideceğim.
  Herb's lucky I'm taking him. Herb onu götürdüğüm
için şanslı sayılır. It's taking over my life. Hayatımı ele geçiriyor.
  I worked my whole life. I don't apologise
for taking care of my family. Hayatım boyunca çalıştım.
Aileme baktığım için özür dileyecek değilim. Remind me... when did
you stop taking the pills? Hap almayı ne zaman bıraktım
demiştin? Which would be really excellent for you? I can't be the first person to have difficulty taking you seriously, can I?
Hangisi senin için gerçekten mükemmel olurdu? Seni ciddiye almakta güçlük çeken ilk kişi olamam, değil mi?
You are taking me in, aren't you? Eve alıyorsun, değil mi?
 Are you kidding me? I love taking care of you. Dalga mı geçiyorsun benimle? Seninle ilgilenmeye bayılıyorum.
 
895 c?mle
|