go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 919 kişi  02 Haz 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

should

f. malı
  • - You know I love Hortens as if she were my own daughter. You don't think I unseemly haste, do you?
    - Don't you think we should wait?
    - Hortens'i kendi kızımmış gibi sevdiğimi bilirsin. Uygunsuz bir biçimde acele ettiğimi düşünmüyorsun, değil mi?
    - Sence beklememiz gerekmez mi?
  • - Every man should have a hobby.
    - What's yours? Collectin' welfare?
    - That isn't funny, man.
    - Herkesin bir hobisi olmalı.
    - Seninki ne? Sosyal yardım koleksiyonu mu?
    - Bu hiç komik değil, dostum.
  • - We should all lean. Move over, Mole. I'll pilot this thing.
    - Move over where?
    - Everybody lean left. Mole, your other left.
    - Hepimizin eğilmei gerek. Yana kay,Mole. Bu şeyi kullanacağım.
    - Nereye kayayım?
    - Herkese sola eğilsin. Mole, öbür soluna.
  • - I should get ready.
    - Oh, okay.
    - Hazırlanmam gerek.
    - Peki.
  • - No. There are other ways.
    - Then you should have explored them before you tore our people apart!
    - Hayır. Başka yollar var.
    - O halde onları halkımızı bölmeden önce araştırmalıydın!
  • - You look wonderful. And who is he, a friend?
    - No, this is... This is my date. He's a lawyer.
    - Does he have a name, or should l call him "Lawyer"?
    - l'm sorry. This is Tom Ace.
    - Harika görünüyorsun. Ya bu kim, arkadaşın mı?
    - Hayır, bu... bu benim flörtüm. Bir avukat.
    - Bir ismi var mı yoksa ona 'Avukat' diye mi seslenmeliyim?
    - Pardon. Bu Tom Ace.
  • -Please hurry!
    - What happened?
    - The flowers of garlic should be placed...on either side of the head of the one to be protected.
    - Hadi acele et!
    - Ne oldu?
    - Sarımsak çiçekleri korunması gereken kişinin başının her iki yanına gelecek şekilde yerleştirilmeli!
  • - I'd like to introduce one or two members of the band. Marcus Brewer on vocals and tambourine...
    - You were terrific.
    - You think so?
    - Yeah. As a matter of fact, I think we should celebrate.
    - Okay. How about McDonald's?
    - McDonald's?
    - Yeah.
    - Grubun bir-iki üyesini tanıştırmak istiyorum. Vokallerde ve tamborimde Marcus Brewer...
    - Muhteşemdin.
    - Öyle mi dersin?
    - Evet. İşin aslı, bence, kutlamalıyız.
    - Tamam. Mc Donalds nasıl?
    - Mc Donalds mı?
    - Evet.
  • - I'd like to introduce one or two members of the band. Marcus Brewer on vocals and tambourine...
    - You were terrific.
    - You think so?
    - Yeah. As a matter of fact, I think we should celebrate.
    - Okay. How about McDonald's?
    - McDonald's?
    - Yeah.
    - Grubun bir-iki üyesini tanıştırmak istiyorum. Vokallerde ve tamborimde Marcus Brewer...
    - Muhteşemdin.
    - Öyle mi dersin?
    - Evet. İşin aslı, bence, kutlamalıyız.
    - Tamam. Mc Donalds nasıl?
    - Mc Donalds mı?
    - Evet.
  • - Nervous? - Why should I be?
    - Gergin misin? - Neden olayım ki?

  • - You really think I should fire her? - Oh, yeah.
    - Gerçekten onu kovmalı mıyım? - Evet.

  • - We really should be going. - Let me get a glass of water.
    - Gerçekten gitmeliyiz. - Bir bardak su içmeme izin ver.

  • -Come in. Madam your dessert is ready.Where should I put it?
    -Put it here.
    - Gelin. Hanımefendi tatlınız hazır. Nereye koyayım?
    - Buraya koy.
  • - You guys, we gotta keep all the tickets together.
    -No. No, we should divide them up and I should get extra because we used my car!
    - Ey çocuklar biz o biletleri bir arada tutmalıyız.
    - Hayır.Hayır, onları aramızda bölüşmeliyiz ve benim arabamı kullandığımız için ben fazla almalıyım.
  • - Yes, you should please send an ambulance.. to the home of Mr. Roy Cohn, the famous lawyer
    - What's the address, Roy who?
    - 251...East 87th. No apartment number. He's got the whole building.
    - Evet, lütfen bir ambulans gönderin... ünlü avukat Bay Roy Cohn'un evine.
    - Adres nedir? Roy kim?
    - 251...87 Doğu. Daire numarası yok. Bütün bina onun.
  • - Well , gentlemen... we've gotten rid of the troublemakers. Now we need a leader. For me , the choice is clear. We should elect the biggest and strongest nobleman we have.
    - Evet, beyler... problem çıkaranlardan kurtulduk. Şimdi bir lidere ihtiyacımız var. Benim için seçim belli. Aramızdaki en büyük ve en güçlü asilzadeyi seçmeliyiz.
  • - If someone should find an excuse to use your handkerchief and return it to your pocket like this, you'll know you've made contact.
    - Eğer birisi mendili kullanmak ve onu bu şekilde geri koymak için bir bahane bulursa, iletişim kurmuş olduğunu anlarsın.
  • - They say de Rais had a habbit of choosing some of the best and brightest from his classes and eating them.
    - Should I ask why?
    - Poor fool thought that by eating their flesh he would gain their youth and therefore become immortal.
    - Okay, so what does it mean?
    - Don't rush to understand, Rusty. Just listen and feel.
    - DeRais'in sınıflarından en iyi ve en parlakları seçip onları yeme alışkanlığı olduğunu söylediler.
    - Neden diye sormalı mıyım?
    - Zavallı sersem etlerini yiyerek onların gençliklerini kazandığını ve dolayısıyla da ölümsüz olacağını düşünüyormuş.
    - - Tamam. yani bu ne anlama geliyor?
    - Anlamak için acele etme, Rusty. Sadece dinle ve hisset.
  • - So you're the director.
    - No, I'm an extra. You're the star. You should do a better job.
    - Demek yönetmensin.
    - Hayır, ben figüranım. Sen yıldızsın. Daha iyi iş çıkarmalısın.
  • - You should make an effort. He's gonna be your son-in-law and you hardly know him.
    - I know him well enough.
    - Then you should try to be more positive.
    - Çaba göstermelisin. Damdın olacak ve sen onu çok az tanıyorsun.
    - Onu yeteri kadar iyi tanıyorum.
    - O zaman daha pozitif olmalısın.

5,443 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024