go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1075 kişi  16 Haz 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri
Top 5000 » i'll

i'll

I will kısaltması
  • - I'm coming over.
    - You're not playing cards, are you?
    - No. Come out when I honk the horn. If you don't, I'll come in.
    - Oraya geliyorum.
    - Kağıt oynamıyorsun, değil mi?
    - Hayır. Kornaya basınca, çıkarsın. Çıkmazsan, ben içeri gelirim.
  • - You can see God there and that's better.
    - But God is everywhere, Nelly. The catechism says so.
    - You think? He isn't here now seeing us.. and hearing all we say.
    - Yes, but we can't see.
    - Let's test it out. You look hard and I'll listen.
    - All right.
    -Are you listening?
    -Yes...but if you don't keep quiet, I won't hear anything.
    - All right,
    - Orada Tanrı'yı görebilirsin ve bu daha iyi.
    - Ama Tanrı her yerde, Nelly. Kateçizm öyle diyor.
    - Öyle mi dersin? O şu anda burada değil ve bizi görmüyor... ve dediklerimizi duymuyor.
    - Evet ama göremeyiz.
    - Hadi bunu test edelim. Sen iyice bak ve ben de dinleyeyim.
    - Tamam.
    - Dinliyor musun?
    - Evet .. ama sessiz olmazsan, hiçbir şey duyamam.
    - Tamam.
  • - Thanks to him, I spent ten years in prison.. ...and they cut off half my tongue. I'll kill him! I'll kill him! I'll kill him!
    - He's innocent, brother. He's betrayed no one. I swear it by the Holy Christ.
    - Onun sayesinde, hapiste on yıl geçirdim... ve dilimin yarısını kestiler. Onu öldüreceğim! Öldüreceğim! Öldüreceğim!
    - O masum, kardeşim. Kimseye ihanet etmedi. Kutsal İsa üzerine yemin ederim.
  • - It's not too late to take him back.
    - What were you thinking?
    - I'll do whatever you want.
    - Onu geri almak için vakit çok geç değil.
    - Ne düşünüyordun?
    - Ne istersen yaparım.
  • - I am going to find it. If I have to tear another black hole, I'm going to find it! I've got to, mister!
    - Oh, great! I'll try to head them off.
    - Onu bulacağım. Bir başka kara delik açmam gerekse bile, onu bulacağım. Yapmak zorundayım (bayım)!
    - Oh harika! Onları engellemeye çalışacağım.
  • - You've mistaken him for another.
    - I'm not mistaken. I recognize you, Judas.
    - How handsome he used to be then. Now he has lost his looks.
    - Thanks to him, I spent ten years in prison......and they cut off half my tongue. I'll kill him! I'll kill him!
    - He's innocent, brother. He's betrayed no one. I swear.
    - Onu bir başkasıyla karıştırdın.
    - Karıştırmadım. Seni tanıdım, Judas.
    - O zamanlar ne kadar da yakışıklıydı. Şimdi o görüntüsünü kaybetmiş.
    - Onun yüzünden... on yılımı hapiste geçirdim. .. ve dilimin yarısını kestiler. Onu öldüreceğim. Onu öldüreceğim!
    - O masum, kardeşim. Kimseye ihanet etmedi. Yemin ederim.
  • - Oh, sorry. I know I left them in the studio.
    - I'll get them
    - I'm going with you. May I lean on you, Nicolas? I'm wobbly.
    - Wait, I'll help you. What's happened?
    - Nothing. A bit of epilepsy,or something like that.
    - Oh, pardon. Onları stüdyoda bıraktım, biliyorum.
    - Ben alırım.
    - Seninle geleyim. Sana yaslanabilir miyim, Nicholas? Biraz sallanıyorum.
    - Dur. Sana yardım edeyim. Ne oldu?
    - Hiç birşey. Küçük bir sara ya da onun gibi birşey.
  • - Oh please, let me go.
    - Don't be afraid, beautiful. I'll show you how Tatars can love.
    - Oh, lütfen bırak gideyim.
    - Korkma, güzel(im). Sana Tatarların nasıl sevebileğini göstereceğim.
  • - Oh, there's no hurry. I'll show you everything. You'll be the overseer here. We harvest twice a year, it's that fertile.
    - Oh, aceleye gerek yok. Sana herşeyi göstereceğim. Burada yönetici olacaksın. Yılda iki kez hasat ediyoruz, o kadar verimli yani.
  • - I'll take the room. What's the tariff?
    - Five dollars a week.
    - Odayı tutacağım. Tarife nedir?
    - Haftalık beş dolar.
  • - Then your watch is wrong.
    - Who knows right and wrong? I'll be a bit late this evening.
    - O zaman saatin yanlış.
    - Yanlışı ve doğruyu kim bilir? Bu akşam biraz geç kalacağım.
  • - Where are you going? We can give you a ride.
    - It's okay. I'll take a cab.
    - Nereye gidiyorsun? Seni biz bırakalım.
    - Sorun değil. Ben taksi tutacağım.
  • -We don't even know where to start, do we?
    -You know I get my inner visions too. You know.Just let me meditate over a bottle of scotch...
    -And?
    -And I'll take you anywhere.
    - Nereden başlayacağımızı bile bilmiyoruz, değil mi?
    - Gizli imgelemlerimi biyorsun. Bırak, bir şişe skoçla meditasyon yapayım -
    - Ve?
    -Ve seni istediğin herhangibir yere götüreyim.
  • - What is all this?
    - Don't worry. I'm your father.
    - He's my enemy, trying to kidnap you.
    - I'll explain everything in the car.
    - Uncle, what is going on?
    - Nedir tüm bunlar?
    - Endişelenme! Ben senin babanım.
    - O benim düşmanım, seni kaçırmaya çalışıyor.
    - Arabada herşeyi anlatacağım.
    - Amca, neler oluyor?
  • - What did you ask me for? - Yeah. I'll hold on.
    - Neden bana sordun? - Evet,bekleyin.

  • - What, you don't wanna go now? - No, I'll go. I'm going.
    - Ne, şimdi de gelmek istemiyor musun? - Hayır, geleceğim. Geliyorum.

  • - What are you doing?
    - Peanut butter calms me down.
    - Somebody else might want to use that jar .
    - i'll leave some. Don't worry!
    - Ne yapıyorsun?
    - Fıstık ezmesi beni yatışturuyor.
    - O kavanozu kullanmak isteyen başkaları da olabilir.
    - Biraz bırakacağım. Merak etme!
  • - What were you doing?
    - I'll tell you in the car.
    - Ne yapıyordun?
    - Sana arabada anlatırım.
  • - What shall I do?
    - You have to promise, and then I'll tell you.
    - Ne yapacağım?
    - Söz vermen gerek, ben de sana anlatacağım.
  • - What for? For you, for the children, for our family?
    - It's so nice when you laugh .
    - I'll be gone for a few days.
    - Why?
    - Business.
    - Okay.
    - Ne için? Senin için mi, çocuklar için mi, aile için mi?
    - Güldüğün zaman çok güzelsin.
    - Birkaç günlüğüne yokum.
    - Neden?
    - İş.
    - Tamam.

1,462 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024