- You've mistaken him for another.
- I'm not mistaken. I recognize you, Judas.
- How handsome he used to be then. Now he has lost his looks.
- Thanks to him, I spent ten years in prison......and they cut off half my tongue. I'll kill him! I'll kill him!
- He's innocent, brother. He's betrayed no one. I swear.
- Onu bir başkasıyla karıştırdın.
- Karıştırmadım. Seni tanıdım, Judas.
- O zamanlar ne kadar da yakışıklıydı. Şimdi o görüntüsünü kaybetmiş.
- Onun yüzünden... on yılımı hapiste geçirdim. .. ve dilimin yarısını kestiler. Onu öldüreceğim. Onu öldüreceğim!
- O masum, kardeşim. Kimseye ihanet etmedi. Yemin ederim.
- Who's that?
- He's my brother.
- Is he?
- He's a bit of a joker, isn't he? He's got a sense of humour.
- Yes, I couId teII that the first time I set eyes on him.
- Yes. He tends to see the funny side of things.
- O kim?
- Kardeşim.
- Öyle mi?
- Biraz şakacıdır. Mizah anlayışı vardır.
- Evet. İlk bakıştan bunu söyleyebilirim.
- Evet. Olayların komik taraflarını görmeye eğilimlidir.
- He's not my father.
- That's unimportant. You like beer, that's important.
- When a person is half asleep, anything you put into his brain will be memorized.
- O benim babam değil.
- Bu önemli değil. Bira seviyorsun, önemli olan bu.
- Eğer bir insan yarı uykudaysa, beynine soktuğun herşeyi ezberler.
- What is all this?
- Don't worry. I'm your father.
- He's my enemy, trying to kidnap you.
- I'll explain everything in the car.
- Uncle, what is going on?
- Nedir tüm bunlar?
- Endişelenme! Ben senin babanım.
- O benim düşmanım, seni kaçırmaya çalışıyor.
- Arabada herşeyi anlatacağım.
- Amca, neler oluyor?
- Where's the manager?
- He called to say he won't return. Probably drinking. He's hopeless.
- So you're the under boss? You own this cinema?
- Müdür nerede?
- Geri gelmeyeceğini söylemek için aradı. Muhtemelen içki içiyordur. Ümitsiz vaka.
- Yani sen patrondan sonra gelen kişi misin? Bu sinema senin mi?