En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
 zm. senin, sizin A cockroach Bigger than your thumb. Oh, God. Waiter! Başparmağından büyük bir hamamböceği! Aman Tanrım. Garson! So, what else is going on with your life? Başka neler oluyor hayatında?
  Everyone else claps. Eyes ahead of you. Don't raise your eyebrows! A little bit more!
Başka herkes alkışlıyor. Gözler önünüzde. Kaşlarınızı kaldırmayın! Biraz daha!
We have no choice, use your guns. We can't let him go any farther, no matter what it takes! Fire! Başka çaremiz yok, silahlarınızı kullanın. Daha fazla ileri gitmesine izin veremeyiz, neye mal olursa olsun! Ateş! You can’t nod or shake your head either. Başınızı eğemezsiniz veya sallayamazsınız da.
  You're in bad trouble. Go about your business now. Başın fena halde belada. Şimdi git işine.28.08.2009 enscapsulation ! You always pass failure on your way to success.
Mickey Rooney Başarı yolunda her zaman başarısızlıktan geçersiniz.18.06.2010 onr - ?eviren: derya ! Simply tie your tail.. around the monster's neck and drag it out. Basıtça söylemek gerekirse kuyruğunu o canavarın boğazına dola ve onu dışarı sürükle. It was your family that pushed you into banking. It was their dream for you. Bankacılığa sizi iten ailenizdi. Bu onların senin için hayaliydi.
  She told me your boy was a perfect gentleman and that she wanted to kiss him. Bana, sizin delikanlının harika bir gentilmen olduğunu ve onu öpmek istediğini söyledi
   What I want you to tell me is what makes them different Coronado.That's your name, isn't it? Bana söylemeni istediğim şey onları farklı yapan şeyin ne olduğudur, Coronado. Adın buydu değil mi? Give me your passport so I can transfer your picture. Bana pasaportunu ver böylece resmini iletebilirim. -If you give me your shares as well.. ... I'll go ahead and withdraw the closure application.
-Is that what you think? Bana hisselerini de vaerirsen, doğruca gidip uygulamayı kapatma formunu geri çekeceğim.
-Düşündüğün şey bu mu? Yeah, and you promised me you'd only stay here for a few days, so your word means nothing. Bana da burada birkaç gün kalacağına söz vermiştin, yani sözünün hiçbir değeri yok.
  He gave me these tablet to give to you.Take two if your temperature goes up. Bana bu tabletleri sana vermem için verdi. Eğer ateşin çıkarsa 2 tane al bunlardan. Can you give me a few more days?
Sure.But we do need your contact number. Bana birkaç gün daha verebilir misiniz?
Elbette. Ama irtibat numaranıza ihtiyacımız var. Give me a cross. Let believer kiss the cross You'll get your cross. Bana bir haç ver. İnananların haçı öpmesine izin verelim. Sen de haçını alacaksın. - Give me a glass of wine.
- It isn't good for you.It's good for your heart. Bana bir bardak şarap ver. O sana yaramaz. Kalbine iyi gelir. Look at me. Your tears are so salty. I love to taste them. Hold me closer, Kichi-san.
Bana bak. Gözyaşın çok tuzlu. Onu tatmayı seviyorum. Bana daha sıkı sarıl, Kichi-san.
I thought you were going to tell me that
you're moving your family to Vegas... Bana aileni Vegas'a taşıyacağını
söyleyeceğini sandım,...
10,627 c?mle
|