go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1373 kişi  06 May 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

your

zm. senin, sizin
  • It is in your moments of decision that your destiny is shaped.
    Tony Robbins
    Karar anlarınızda kaderiniz şekillenir.
  • to Wait Till Your Liver Fails by Hope Udai.
    Karaciğer Yetmezliğinden Ölene Dek Bekle ile karşılaştırılamaz bile.

  • When you come through the door your face is never exactly the way I remembered it.
    Kapıdan girdiğin zaman, yüzün asla tam olarak hatırladığım gibi değil.
  • When you come through the door, your face is never exactly the way I remembered it.
    Kapıdan geçerken, yüzün asla tam olarak hatırladığım gibi değil.
  • Cover your eyes.
    JAY BOB: Okay.
    Kapat gözlerini.
    - Tamam.
  • I'll obey all Your Majesty's orders to the last drop of blood.
    Kanımın son damlasına kadar saygıdeger Majestelerinin tüm emirlerine uyacagım.
  • The trucks were owned by your father.
    Kamyonların sahibi babandı.
  • He had a stroke, but recovered okay.
    Your bodyguard is dead.
    Kalp krizi geçirmiş ama atlatmış.
    Koruman ölmüş.
  • Move your ass. You piss me off. You told them, didn't you? You're a pain. I don't understand what you want from me.
    Kaldır kıçını. Beni gıcık ediyorsun. Onlara anlattın, değil mi? Sen bir baş belasısın. Benden ne istediğini anlamıyorum.
  • With hatred in your heart you can only go wrong And why is this hatred? How did it arise?
    Kalbindeki bu nefretle sen sadece yalnış yaparsın. Ayrıca neden bu öfke? Nasıl oluştu?
  • Drop the fucking gun. I said drop it! Get up!Put your hands on top of your head.
    Kahrolası silahı bırak. Bırak dedim. Kalk! Ellerini başına koy.
  • Are you out of your mind?
    Kafayı mı yedin?
  • e you out of your freakin' mind?
    Kafayı mı yedin sen?
  • I'll crack your skull And order these lazy bones to stand still... I swear by the blood of my ancestors..
    Kafatasını dağıtıp şu tembel kemiklere düzgün durmalarını emredeceğim…atalarımın kanı üzerine yemin ederim.
  • Move the rifle around your head,
    not your head around the rifle.
    Kafanızı tüfeğin etrafından değil,
    tüfeği kafanızın etrafından geçirin.
  • I have no desire to blow your head off but I will unless you tell me where Sydney Bristow is.
    Kafanı uçurmak gibi bir isteğim yok ama Sydney Bristow'ın nerde olduğunu söylemedikçe bunu yapacağım.
  • It'll clear your head.
    Kafanı rahatlatır.
  • Yeah, you should start wrapping
    your brain around that, too.
    Kafanı bunlar için de yormaya başlasan
    iyi edersin.
  • What's that fruity smell
    coming from your head?
    Kafandan gelen bu
    meyvemsi koku da ne?
  • (chuckles) Your head makes me laugh.
    Kafan komiğime gidiyor.

10,627 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025