go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 282 kişi  30 Nis 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

stay

stayed, stayed, staying, stays
f. kalmak
i. ikamet
  • Miss Yu wouldn't stay here if l had a problem. I saw the robbers around her It's possible. there's an ambush lurking around.
    Bir problemim olsaydı, Bayan Yu burada kalmazdı. Onun etrafında soyguncuları gördüm.
    Bu mümkün. Çevrede gizlenmiş bir tuzak var.
  • Well, an overnight stay in a hospital, minor surgery, I don't know...
    Bir gece hastande kalma, küçük bir operasyon, ortalama...

  • Doris, listen to me. Listen to me. Stay calm.
    Beni dinle Doris. Beni dinle. Sakin ol.

  • I sometimes go out, but I usually stay home and read or watch TV.
    Bazen dışarı çıkarım ama genellikle evde kalırım ve okurum veya TV izlerim.

  • Yeah, and you promised me you'd only stay here for a few days, so your word means nothing.
    Bana da burada birkaç gün kalacağına söz vermiştin, yani sözünün hiçbir değeri yok.

  • I never used to go out, or eat big meals or stay up late.
    Asla dışarı çıkmazdım veya büyük öğünler yemezdim veya geç kalkmazdım.

  • But I won't stay behind, I have to keep moving forward working, looking for money to educate my children.
    Ancak geride kalmayacağım, çocuklarımı okutmak için çalışarak, para bulmaya uğraşarak ilerlemek zorundayım.
  • Since I have fair skin, I have to stay out of the sun. I can't stand the sun. I dyed my hair red for a while during the 1990s but I'm actually a natural blonde.
    Nicole Kidman
    Açık tenli olduğum için güneşten uzak durmalıyım. Güneşte duramam. 1990'larda kısa bir süreliğine saçımı kırmızıya boyadım ama aslında doğal sarışınım.
  • A :Why don't you stay there ?
    B :I can't .
    A -I don't see why not.
    B :Her husband might object.
    A : Neden orada kalmıyorsun?
    B : Kalamam.
    A : Neden kalamıyorsun,anlamadım.
    B : Kocası itiraz edebilir.
  • ...just because George and I don't see each other doesn't mean we shouldn't stay friends.
    ..sırf George ile görüşmüyoruz diye arkadaşlık edemeyiz anlamına gelmiyor.

  • until my fianc?e's college roommate
    came to stay with us for a few days.
    ...ta ki nişanlımın kolejdeki oda arkadaşı
    birkaç günlüğüne gelip bizde kalana kadar.
  • why don't you stay here?
    ...neden burada kalmıyorsun?

  • I'm flying my parents in
    to stay with us for a week.
    ...1 hafta bizimle kalsınlar
    diye ailemi buraya getiriyorum.
  • -Have you ever parachuted before?
    -Never.
    -When your feet hit the ground,don't try to stay upright. Bend your knees and fall, understood?
    -Daha once hiç paraşütle atladın mı?
    -Hayır.
    -Ayağın yere değdiğinde, dik durmaya çalışma. Dizlerini kır ve düş, anladın mı?
  • - Paulie, I told you to stay put.
    - The guy at the gates has a package.
    - Yerinden kımıldamamanı söylemiştim.
    - Adamın biri bir paket getirdi.
  • - So I'm supposed to stay in my house?
    - No, within the compound will be fine.
    - Yani, evde mi kalmam gerekiyor?
    - Hayır, sınırları aşmaman kafi.
  • - Get onto the plane, access the server and transmit its contents. We'll be in a cargo jet. We have to stay within 5,000 feet. Here's your transmitter. The earrings will give us audlo and video.
    - Uçağa bin, sisteme gir, içerikleri aktar. Biz bir kargo jetinde olacağız. 5000 fitte kalmamız gerekiyor. Vericin burada. Küpeler bize ses ve görüntüyü verecek.
  • - I must have scratched your cheek with my fingernail.
    - Let me see. I think it's bleeding. My handkerchief... No, it is clean. Our artist is wounded.
    - I'm so clumsy.
    - Stay calm now.
    - Tırnaklarımla yanağını çizdim galiba.
    - Bakiyim. Sanırım kanıyor. Mendilim... Yo yo temiz. Sanatçımız yaralandı.
    - Çok sakarım.
    - Sakin ol.
  • - You stay right here. I've gotta check out this compartment, all right? We'll stay in voice contact. You hold tight the end of this rope here. You have any problem whatsoever, you tug twice.
    - I got it.
    - Tam burada kal. Bu kompartımanı kontrol etmeliyim, tamam mı? Ses temasında kalacağız. İpin sonundan tam buradan sıkıca kavra. Bir problemin olduğunda, her ne olursa, iki kere çek.
    - Anladım.
  • - Steph, are you ready?
    - Why don't you two stay for dinner?
    - Steph, hazır mısın?
    - Yemeğe kalmaz mısınız?

860 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024