go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1231 kişi  29 Nis 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

stayed

stayed, stayed, staying, stays
korse stay kalmak, durmak, ikamet etmek, beklemek, oyalanmak, dayanmak, durdurmak, alıkoymak, bırakmamak, önlemek, ertelemek, sabitlemek, germek ikamet, kalma, oturma, durma, ziyaret, engel, alıkoyma, erteleme, dayanma, destek, gergi, istralya, destekçi
  • Chelsea stayed behind to help clean up.
    …Chelsea temizliğe yardım
    etmek için kalmıştır.
  • I haven't stayed at Vick chemical
    for 28 years because I love it.
    Vick chemical'ı çok sevdiğim için
    orada 28 yıl çalışmadım.
  • I stayed up all night working on the third act. I admit it came rather hard... and before I handed in the pages, I sent them over to Cheech to read.
    Üçüncü sahne için bütün gece oturup çalıştım. Oldukça ağır geldiğini kabul etmeliyim... ve metni teslim etmeden önce Cheech'e okuması için gönderdim.
  • Eventually, he never moved at all... but his eyes always stayed open...
    Sonunda hiç hareket etmez oldu…ama gözleri her zaman açık kaldı.
  • Eventually, he never moved at all... but his eyes always stayed open..
    Sonuç olarak hiç kıpırdamadı... ama gözleri hep açık kaldı.
  • She went to the movies with him.
    She stayed out late.
    Onunla sinemalara gitti.
    Geç saatlere kadar kaldı.
  • He’s already been to seven countries and stayed in the principal cities.
    O şimdiye kadar yedi ülkeyi gezdi ve ana şehirlerde kaldı.

  • I wasn't enough for my wife but she'd had a virtuous upbringing so she stayed faithful to me
    Karım için yeterli değildim ama mükemmel bir şekilde yetiştirildiği için bana sadık kaldı.
  • He stayed at home for fear of embarrassment abroad.
    Dışarıda mahcubiyet korkusu nedeniyle, kendisi evde kaldı.
  • The magazines say many former spies stayed in this hotel. Were you among them?
    Dergiler, birçok eski ajanın bu otelde kaldığını söylüyor. Sen de onlar arasında mıydın?
  • Instead ofgetting sicker, hejust stayed the same.
    Daha da hastalanacağına, durumu aynı kaldı.

  • Same story as all the other investors.
    The ones that were paid stayed mum.
    Bütün diğer yatırımcılarınkiyle aynı
    hikaye. Parayı alanlar sesini çıkarmamış.

  • -is this his house-key?
    - No .He only stayed in hotels. He wished his ashes be scattered at his wife's grave.
    Bu evinin anahtarı mı?
    -Hayır. Sadece otellerde kaldı.Küllerinin karısının mezarının üzerine serpilmesini istedi.
  • After the divorce I stayed in Paris.He and his wife visited me.We had tea at my place.
    Boşandıktan sonra Paris'te kaldım. O eşiyle birlikte beni ziyaret ettiler. Evimde çay içmiştik.
  • So, when you say a bunch
    of you stayed to clean up,
    Birkaçımız temizlik için
    kaldı derken,…
  • Maybe, I stayed in the dark room for too long.
    Belki de ben karanlık bir odada çok fazla kaldım.
  • He didn't hold with your father's ideals.He thought he should have stayed here...and not gotten involved.
    Babanın ideallerine göre hareket etmedi. Baban onun burada kalması ve bu işe karışmaması gerektiğini söylemişti.
  • But nevertheless, I was in love with the microphone. And it stayed that way until I left home.
    Ancak yine de mikrofona aşıktım. Ve evden ayrılana kadar bu böyle kaldı.
  • ...and we stayed for the summer.
    ..yazı orada geçirdik.

  • -Ronald Farber was absent.
    -Oh? He was afraid of the math test. So he stayed home?
    -Yeah.
    -Ronald Farber yoktu.
    -Ya? Matemetik testinden korktu ve bu nedenle evde kaldı?
    -Evet.

158 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024