En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
stayed,
stayed,
staying,
stays
f. kalmak
i. ikamet Reagan brought them back to his house, where his mother invited them to stay the night and have breakfast the next morning. Reagan, gece konaklamaları ve ertesi sabah kahvaltı etmeleri için annesinin davet ettiği insanları evine götürdü. Monica Well, it's late, you know.It's after 9.How late do they let you stay up? Pekala Monica, biliyorsun geç oldu. Saat dokuzu geçti. Senin saat kaça kadar oturmana izin veriyorlar? Thought for sure he'd
stay oblivious until Monday Pazartesiye kadar bihaber
olacağından emindim. I already talked to him, and he promised
to stay out of her underwear drawer. Onunla çoktan konuştum ve Chelsea'nin iç
çamaşırı çekmecesinden uzak duracağını söyledi. If there is trouble, I'll stay here to
help you. For your father. Olay çıkacaksa, kalıp sana yardım edeyim.
Babanın hatırı için. Stay in your room and wait for Eric. Odanda kal ve Eric’i bekle.
 Stay near the river; the road goes around to the right. Nehrin yanında kalın; yol sağa döner.
 Why don't you tell him you'll stay? Neden ona kalırım demiyorsun?
  Well,what do you want me to
do? You won't stay at Charlie's. Ne yapmamı istiyorsun? Charlie'nin
evinde kalmak istemiyorsun. What do you want me to do? I
can't afford to stay in a hotel. Ne yapmamı istiyorsun?
Otelde kalacak param yok. Could you please stay? Lütfen yanımda kalır mısın?
  Take the box away too. Hurry up! Watch all the exits. Tom, you stay here. Make sure they don't get out.
Kutuyu da götürün. Çabuk olun! Bütün çıkışları kollayın. Tom, sen burada kal. Dışarı çıkmamalarını sağla.
Don't you move! Get down! Stay away from the gun! Kıpırdama! Yere yat! Silahtan uzaklaş! He will stay till you come Hamlet, this deed, for thine especial safety, must send thee hence.
Kendisi sen gelene kadar kalacak Hamlet, senin özel güvenliğin lehine olan, bu kahramanlık bundan dolayı seni coşturmalı.
Stay in bed until you feel well enough to come to work. Kendini işe gelebilecek kadar iyi hissedene dek yatakta kal.
  I want to stay and I
don't know why I can't. Kalmak istiyorum ve neden
kalamazmışım? You had better go with Jack and the Professor and stay in the Green Park. Jack ve Profesörle birlikte gidip Green Park'ta kalsan daha iyi olur.03.03.2010 onr - ?eviren: Duran ! There. You'll come stay with
us for a few days and heal. İşte. Gelir bizde kalırsın
birkaç gün ve düzelirsin. You two are going to stay in
here and work this thing out İkiniz burada birbirinizle
anlaşana kadar ya da... Nurse. Wait a minute. Stay here. Hemşire hanım, bir dakika ayrılmayın.
860 c?mle
|