- What kind of favor?
- It's nothing difficult. You know that piano house down the hill.
- Yes, sir.
- Go to the house and tell the maid that you came to see the teacher.
- Nasıl bir iyilik?
- Zor birşey değil. Tepenin aşağısındaki piyano evini biliyorsun.
- Evet, efendim.
- O eve git ve hizmetçiye öğretmeni görmeye geldiğini söyle.
- Please say you're okay.
- God, that hurt.
- I never did that before. I never hit anyone. Can you see?
- I can see only blood.
- Let me get a towel.
- I could have you arrested.
- Lütfen iyi olduğunu söyle.
- Tanrım, bu çok acıttı.
- Bunu daha önce yapmadım. Hiç birisine vurmadım. Görebiliyor musun?
- Sadece kan görüyorum.
- Sana bir havlu getireyim.
- Seni tutuklatabilirim.
- Who's there?
- It's me, dear, your landlady
- Come in, Mrs. Hawkins.
- How are you, dear? You don't have to answer. I can see for myself how you are.
- Kim o?
- Benim, hayatım. Ev sahibin.
- İçeri gelin, Bayan Hawkins.
- Nasılsın, hayatım? Cevap vermen gerekmiyor. Kendim görebiliyorum nasıl olduğunu.
- You keep up the good work.
- See you around. Only thing is... ink tests show that the note was written two years ago, not last week. You people are derivative.
- İyi işlerine devam et.
- Görüşürüz. Sadece birşey var... mürekkep testleri notun geçen hafta değil, iki yıl önce yazıldığını gösteriyor. Sizler birbirinizin türevisiniz.
- On the first piece of paper I see Boniface's exquisite handwriting. And the one with wrong spelling should be Pepinot's. And the one with music notes, that's Morange's.
- İlk kağıtta Boniface'in güzel el yazısını görüyorum. İmla hatalı olan da Pepinot2unki olmalı. Müzik notalarının olduğu da Morange'ninki.
- Two and a half miles straight down.
- I'm right behind you. Cab 1, do you see it yet ?
- I don't see anything yet
- Hang on. I'm gonna test my strobes.
- İki buçuk mil düz aşağı.
- Tam arkandayım. Taksi 1 onu hala görmedin mi?
- Henüz birşey görmüyorum.
- Bekle. Işıklarımı deneyeceğim.
- What's the story ?
- It's gonna be shocking. Take a look at these. Take a look.
- When were they taken?
- Last night, at Tycoon Restaurant. What are we gonna do now?
- Check the rooms...and see if there's any male belongings.
- Hikaye nedir?
- Biraz şok edici olacak. Bunlara bir bak. Bir bak.
- Nerede çekilmişler?
- Dün gece, Tycoon Restoran'da. Şimdi ne yapacağız?
- Odaları kontrol et... ve erkeğe ait birşeyler var mı bak.