go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 493 kişi  29 Mar 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

sees

saw, seen, seeing, sees
see: bakmak, görmek, anlamak (past participle)
  • What if she sees me?
    Ya beni görürse?

  • The earth I walk upon sees me and quakes!
    Üzerine yürüdüğüm toprak beni görür ve sarsılır!
  • And when he sees you blatantly
    disregard the rules of the road,
    Senin de tüm kuralları göz göre göre
    ihlâl ettiğini gördüğünde,...
  • The moment he sees her face on the picture he falls madly in love with the unknown woman.Patiently, craftily, obstinately,my hero tracks the girl down and arranges a chance meeting.He never tells her he loves her,or how he found her.
    Resimdeki yüzünü gördüğü anda bu bilinmeyen kadına aşık olur. Sabırla, kurnazca ve inatla kahramanım kızın izini sürer ve tesadüfi bir karşılaşma ayarlar. Kıza hiç onu nasıl bulduğunu ya da onu sevdiğini söylemez.
  • Who sees the human face correctly: the photographer, the mirror, or the painter?
    Pablo Picasso
    Kim insanın yüzünü doğru şekilde görür:fotoğrafçı,ayna,yada ressam?
  • Make sure that everybody
    sees the cake before we cut it.
    Kesmeden önce
    pastayı herkes görsün.
  • Unhappiness in a child accumulates because he sees no end to the dark tunnel. The thirteen weeks of a term might just as well be thirteen years
    Karanlık tünelin sonunu göremediğinden dolayı,bir çocuktaki mutsuzluk birikir.Onüç haftalık dönem onüç yıl da olabilir.
  • She sees interesting places, lies in the sun, and eats a lot of Mexican food.
    İlginç yerleri görür, güneşte uzanır ve bolca Meksika yemeği yer.

  • Each morning sees some task begun, each evening sees it close; Something attempted, something done, has earned a night's repose.
    Henry Wadsworth Longfellow
    Her bir sabah bir görevin başladığını görür her bir akşam onun bitişini görür;teşebbüs edilmiş bir şey,yapılmış bir şey gecenin sessizliğini kazandı.
  • Whoever makes the mistake should suffer. But in our society -- no one sees the mistake of the man. The woman is always blamed.
    Hata yapan cezasını çekmeli. Ancak bizim toplumumuzda...kimse erkeklerin hatasını görmüyor. Her zaman kadınlar suçlanıyor.
  • Nowadays men and women are equal. Whoever makes the mistake should suffer. But in our society, no one sees the mistake of the man.
    Günümüzde erkekler ve kadınlar eşittir. Hatayı yapan her kimse cezasını çekmelidir. Ama toplumumuzda, hiç kimse erkeğin hatasını görmez.
  • But Ford never notices them, and he never sees the accidents behind him.
    Fakat Ford onları hiçbir zaman fark etmez ve arkasındaki kazaları asla görmez.

  • She sees your beautiful house.
    Evinin güzelliğini görür.
  • If Hyman Roth sees that I interceded
    in this, in the Rosato brothers' favour...
    Eğer Hyman Roth, Rosato kardeşlerin
    yararına aracılık yaptığımı görürse,...
  • Wait till he sees that teddy bear I bought for his birthday.
    Doğum günü için aldığım oyuncak ayıyı görünceye dek bekle.
  • Coffey looks and he sees Russians. He sees hate and fear. You have to look with better eyes than that
    Coffey bakınca Rusları görüyor. Nefret ve korku görüyor. Bundan daha iyi gözle bakmalısın.
  • In our society, no one sees the mistake of the man. The wife is always blamed and punished.
    Bizim toplumumuzda kimse erkeğin hatasını görmez. Her zaman karısı suçlanır ve cezalandırılır.
  • You think a mechanic comes
    in and sees these jokers
    Bir tamirci gelir ve
    bu işe yaramazları görür
  • Don't touch the antipasto
    until Pop sees it.
    Babam görene kadar
    antipasto'ya dokunmayın.
  • Two hundred and fifty strands of lights 100 individual bulbs per strand.. ...for a grand total of 25,000imported Italian twinkle lights.Twenty-five thousand.I hope nobody I know drives by......and sees me standing in the yard,staring at my house in my pajamas
    250 adet ampül. Her adette tek başına 100 tane ampul…Büyük total; 25.000 ihraç edilmiş gözkamaştıran İtalyan ışık. Umarım tanıdığım hiç kimse buralardan geçmez…ve beni pijamalarımla bahçede ayakta durup evime bakarken görmez.

272 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024