Kayıt Olun

Parolanızı mı unuttunuz?

go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 217 kişi  17 Arl 2017 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

out

 
f. dışarı çıkarmak
i. çıkış
s. dış
  • check out what
    I got Chelsea.
    …Chelsea’ye aldığım şeye
    bir baksana.
  • a bunch of us hung out to
    chat and help clean up.
    …birkaçımız temizliğe yardım edip,
    biraz muhabbet etmek için kaldık.
  • out of the fridge
    and sneaking out the back.
    …arkadan kaçıyorlardı.
  • She's out of control.
    I thought you'd be concerned.
    Zıvanadan çıktı.
    İlgileneceğini düşündüm.
  • l'd probably knock him out if he didn't faint first, Pedro.
    Zaten büyük ihtimalle eğer bayılmayasaydı bile onu ben bayıltırdım, Pedro.
  • Go on, Kramer. Get out of my sight.
    Yürü Kramer. Kaybol.

  • I believe there is something out there watching us. Unfortunately, it's the government.
    Woody Allen
    Yukarıda bizi izleyen birşey olduğunu düşünüyorum.Ne yazık ki, bahsettiğim şey hükümet.
  • He's coming up? I'll check you out later.
    Yukarı mı çıkıyor? Sonra görüşürüz.

  • I know my pathway is rough and steep but golden fields lie out before me.
    Yolumun zor ve dik yokuşlu olduğunu biliyorum ama altından araziler önümde uzanıyor.
  • The food came out again just the same as when it went in.
    Yiyecek tam içeri gittiği gibi tekrar dışarı geldi.
  • He got kicked out again?
    Yine mi evden atıldı?!

  • All right, l gotta make a call. Everybody out. Come on.
    Yeter, bir telefon görüşmesi yapmalıyım. Herkes dışarıya. Hadi.

  • She's crooked low, and her neck sticks out .She looks like a goose, pretty...
    Yere çömelmiş, boynunu uzatıyor. Tıpkı bir kaz gibi görünüyor, şirince...
  • Each time I seem to discover a path which will lead me to something new,it turns out to be a dead end.
    Yeni bir şeye götürecek bir yol bulduğumu sandığım her seferinde çıkmaza giriyorum.
  • Did you fall out of bed? Let me help you.
    No, no. I think I'm better off on hard surface
    Yataktan mı düştün? İzin ver sana yardım edeyim.
    Hayır, hayır. Sanırım sert yüzeyde daha iyiyim.
  • Shall we go try out the bed?
    Yatağı deneyelim mi?
  • At the end of the race his legs gave out and he collapsed on the ground.
    Yarisin sonunda bacaklari tukendi ve oldugu yere dustu.
  • At the end of the race his legs gave out and he collapsed on the ground.
    Yarisin sonunda bacaklari tukendi ve oldugu yere dustu.
  • I'll go in tomorrow
    and find out who checked it out.
    Yarın gidip kimin adına alındığını
    öğreneceğim.
  • I'm not gonna run out of
    here crying tomorrow.
    Yarın buradan ağlayarak kaçmayacağım.

9,850 cümle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2017