go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 593 kişi  26 Nis 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

out

f. dışarı çıkarmak
i. çıkış
s. dış
  • I can get you transferred out of here if you tell me what I wanna know.
    Öğrenmek istediğimi söylersen seni buradan transfer ettirebilirim.

  • I can get you transferred out of here
    if you tell me what I wanna know.
    Öğrenmek istediğimi söylersen seni
    buradan transfer ettirebilirim.

  • I gotta get out of here before they
    open for lunch. This is embarrassing.
    Öğle yemeği zamanı gelmeden buradan
    gitmeliyim. Utanç verici.
  • .I'm not saying throw out the toys.
    Oyuncaklarını fırlat at demiyorum.
  • If you get out of the car before 30 minutes has elapsed, the charge will detonate.
    Otuz dakika geçmeden önce arabadan çıkarsan, imla hakkı patlatılacak.
  • You must leave your key at reception when you check out of the hotel.
    Otelden ayrılırken anahtarı resepsiyona bırakmak zorundasınız.
  • You don't let it out very often,
    Ortaya çıkmasına pek
    izin vermiyorsun,…
  • Anything
    out of the ordinary
    Ortaya çıkacak sıra dışı
    herhangi bir şey...
  • The army was almost out of ammunition.A severe fuel shortage paralyzed transport.
    Ordunun neredeyse hiç cephanesi yok. Ciddi bir akaryakıt kıtlığı ulaşımı felç etti.
  • He arrives, wants to open his gate. The detector has been sabotaged.He gets out and bam.
    Oraya varıyor, bahçe kapısını açmak istiyor. Dedektöri birileri kasıtlı olarak bozmuş. Dışarı çıkıyor ve bum!!!
  • I'm coming out there.
    We're gonna talk about this in person.
    Oraya geliyorum.
    Bunu yüz yüze görüşelim.
  • Leave them out here.
    He's tired and wants to clean up.
    Oraya bırakın.
    Yorgun ve yıkanmak istiyor.
  • I had to get out of there, Charlie.
    Oradan çıkmak zorundaydım, Charlie.

  • Potato head out there has
    a better shot than you do.
    Oradaki patates kafanın
    senden daha çok şansı var.
  • What the hell's going on out there? It's very strange.
    Orada neler oluyor? Bu çok tuhaf.

  • Is somebody is somebody crying out there in the darkness?
    Orada karanlıkta , biri, biri mi ağlıyor?
  • Thirteenth ghost? Get them out of my sight! We've wasted too much time aIready.
    Onüçüncü hayalet mi? Onları gözümün önünden al. Şimdiden çok fazla zaman kaybettik.
  • She went to the movies with him.
    She stayed out late.
    Onunla sinemalara gitti.
    Geç saatlere kadar kaldı.
  • I knew her as Kat Fontaine out here.
    I met her at the club last winter.
    Onunla Kat Fontaine olarak
    geçen kış kulüpte tanıştım.

  • You didn't want me to go out with her in the first place.
    Onunla ilk başta çıkmamı istemedin.


9,852 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024